Tuesday, November 27, 2012

キーホルダーは和製英語

「キーホルダーは和製英語」

キーホルダーはお土産の定番商品で良く売れています。

外国人の男の子たちに人気なのは、忍者キーホルダー

外国人の女の子たちに人気なのは、舞妓さんキーホルダー

みんなが笑顔になる本物そっくりお寿司のキーホルダー

5円玉をかたどったキーホルダー相撲人形キーホルダー

こけしのキーホルダー等、たくさん種類があります。

ただキーホルダーと言う言葉は和製英語で海外ではキーチェーンとかキーリングと言うのが一般的です。

そのため京都シルクのお店ではJapanese key chain(キーチェーン)と表示して販売しています。

日本のお土産 キーホルダー 手裏剣・忍者 日本のお土産 キーホルダー 舞妓さん 本物そっくり お寿司キーホルダー てっかとかっぱ

ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント
日本のお土産!外国人向けのお土産
外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社 2012年11月27日19時56分26秒

No comments: