京都シルク株式会社は外国人向けの土産専門店です。 京都シルクの売り場には世界中からたくさんのお客様が来店されます。 そこでは世界各国の言葉が話され、日本にいながら海外旅行している雰囲気です。 この売り場の様子や社長の生活ぶりを毎日、日記としてみなさまにお届けいたします。
Sunday, June 10, 2012
外国人用の判子(漢字のハンコ)
「外国人向けの判子(漢字のハンコ)」
日本人の名前のハンコは文房具店に売っていますが、「外国人の名前のハンコが無い」と日本在住の外国人の方が困っていました。
そこで外国人が使える漢字の判子が開発されました。
JACK(ジャック)さんは「侍矢紅」 ELLEN(エレン)さんは「恵恋」
MARIE(マリー)さんは「真理」 JOY(ジョイ)さんは「歓喜」
と言うように外国人の名前を漢字に変換しハンコにしました。
外国人にとって、漢字はお洒落なロゴマーク。
自分の名前が漢字に変換され、日本的な自分のマークとして、サイン代わりに使用できる判子です。
よくある外国人の名前ハンコ528種類は常に在庫としておいています。
在庫にない名前は2週間お待ちいただければ、特注(オーダーメイド)で作れます。
日本在住の外国人の方だけでなく、海外のお友達へ日本のおみやげとして贈ると喜ばれています。
ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント
日本のお土産!外国人向けのお土産
外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment