Friday, July 27, 2007

「ホームステイのホストファミリーへの手紙の書き方」


初めてのホームステイは、不安と期待でいっぱいです。


英語が通じるだろうか?


ホストファミリーと仲良くできるだろうか?


2003年に私の長女がオーストラリアにホームステイをした時、ホームステイに行く前にホストファミリーに手紙を書くようにアドバイスしました。


当時は手紙を出しましたが、Eメールアドレスが判っていればメールでもよいので、事前にホストファミリーとコンタクトを取っておくと良いと思います。


しかしどのような手紙を書いたらよいか悩むところです。


長女が書いた手紙は下記のとおりです。


参考になるかどうか分かりませんが、 参考にされる方はご自由にお使いください。


To 〇〇〇


It's nice to know you.


My name is 〇〇〇.


I am going to stay with you in 〇〇〇.


I think you have already known of me but I want to communicate with you before
my departure.


So I am writing this letter with my friend.


I am worried about that I won't be able to speak English so well because I
am not good at English.


Can you speak Japanese?


Is there anything you are interested in about Japan?


Are there any rules that I should keep in your house during my stay?


I want to know more of you.


I am happy if I can get a letter or e-mail from you before my departure.


The e-mail address is 〇〇〇. FAX number is 〇〇〇.


It is rainy season now and it is very sultry in Japan.


I am looking forward to seeing you soon.


And I want to be in good with you during my stay in 〇〇〇.


Sincerely yours,


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

No comments: