Tuesday, April 12, 2011

「Let's enjoy staying in Kyoto ! 京都への旅行を楽しもう!」


京都の桜は満開!


毎年多くの外国人観光客が訪れる京都。


京都の桜は満開なのに…


海外での風評被害を一掃し、京都の安全をアピールしましょう!


海外の友人たちに伝えてください。


 


京都への旅行を楽しもう!

Let's enjoy staying in Kyoto !


京都は安全です 。

Kyoto is safe.


福島原発と京都は約700km(440Mile)離れています。

Kyoto is located in a place about 700kilometers(440miles) away from the Fukushima
nuclear power plant.


東日本で地震がありましたが、西日本は地震の影響を受けませんでした。

The western Japan has not been affected by this earthquake of the eastern part
of Japan.


そしてすべての輸送(飛行機、鉄道、道路)は通常運行しています。

All transports ( airways , railways , roads ) are running normally and on schedule.


京都では外国人観光客の皆さんにこれまでと変わらず旅行を楽しんでいただくことができます。

All foreign tourists can enjoy visiting in Kyoto same as usual.


海外からの旅行者の皆さんの笑顔が日本人に勇気と希望を与えてくれます。

Smile of foreign tourists would give courage and hope to Japanese people.


Let's enjoy staying in Kyoto ! Kyoto is safe.


All foreign tourists can enjoy visiting in Kyoto same as usual. Smile of foreign tourists would give courage and hope to Japanese people.


Let's enjoy staying in Kyoto !


Kyoto is safe.


Kyoto is located in a place about 700kilometers(440miles) away from the
Fukushima nuclear power plant.


The western Japan has not been affected by this earthquake of the eastern
part of Japan.


All transports ( airways , railways , roads ) are running normally and on
schedule.


All foreign tourists can enjoy visiting in Kyoto same as usual.


Smile of foreign tourists would give courage and hope to Japanese people.


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

No comments: