「ラテン語で接客♪ブラジルとメキシコからのお客様」
ブラジルとメキシコから団体のお客様が来店され、京都シルク株式会社の売り場はラテン語の会話で賑わっていました。
ブラジルのお客様はポルトガル語、メキシコのお客様はスペイン語、どちらのお客様も陽気で明るく楽しい一日でした。
京都シルクにはラテン語が話せる販売員がいるのでお客様も大喜びでした。
特にポルトガル語が堪能な販売員の周りには、ブラジルのお客様がたくさん集まってきて大忙しでした。
私もカタコトのスペイン語で接客しました。
ムイ・オブリガード(Muito obrigado)&ムーチョス・グラシアス(Muchas gracias)ありがとうございました。
No comments:
Post a Comment