「ホームステイのホストファミリーへの手紙の書き方」
初めてのホームステイは、不安と期待でいっぱいです。
英語が通じるだろうか?
ホストファミリーと仲良くできるだろうか?
2003年に私の長女がオーストラリアにホームステイをした時、ホームステイに行く前にホストファミリーに手紙を書くようにアドバイスしました。
当時は手紙を出しましたが、Eメールアドレスが判っていればメールでもよいので、事前にホストファミリーとコンタクトを取っておくと良いと思います。
しかしどのような手紙を書いたらよいか悩むところです。
長女が書いた手紙は下記のとおりです。
参考になるかどうか分かりませんが、 参考にされる方はご自由にお使いください。
To 〇〇〇
It's nice to know you.
My name is 〇〇〇.
I am going to stay with you in 〇〇〇.
I think you have already known of me but I want to communicate with you before
my departure.
So I am writing this letter with my friend.
I am worried about that I won't be able to speak English so well because I
am not good at English.
Can you speak Japanese?
Is there anything you are interested in about Japan?
Are there any rules that I should keep in your house during my stay?
I want to know more of you.
I am happy if I can get a letter or e-mail from you before my departure.
The e-mail address is 〇〇〇. FAX number is 〇〇〇.
It is rainy season now and it is very sultry in Japan.
I am looking forward to seeing you soon.
And I want to be in good with you during my stay in 〇〇〇.
Sincerely yours,
ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント
日本のお土産!外国人向けのお土産
「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社