Thursday, May 31, 2007

「海外でも人気の足袋ソックス」


ニューヨーク・タイムズによると、レッドソックスの松坂大輔投手と岡島秀樹投手が愛用する5本指に分かれた靴下が、春季キャンプでチームメートから注目を集めていたそうです。


今ではマイク・ローウェル、アレックス・コラ、ダグ・ミラベリらも愛用していると伝えています。


「それぞれの足の指にしっかりと力を入れることができるので、バランスをとりやすい」という岡島投手のコメントを引用し、5本指ソックスの利点も紹介していました。


ヤンキースでは松井秀喜選手がこの5本指ソックスの愛用者として知られていて、ジェイソン・ジアンビーとゲーリー・シェフィールドも気に入っていたと言われています。


京都シルク株式会社でも5本指ソックス足袋ソックスが良く売れています。


写楽の柄福寿の漢字柄ドラゴンの柄梅に鶯柄舞妓さん柄折鶴柄などがあります。


海外では珍しい指が分かれているソックスは健康にもよく、アメリカの人やフランスの人にお土産として大人気です。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Wednesday, May 30, 2007

「若いアメリカ人の舞妓さん」


京都の舞妓変身スタジオで舞妓さんの衣装を着て舞妓体験をして来たと言う若いアメリカ人のお客様が来店されました。


京都シルク株式会社では古着の着物の販売もしているのですが、先日舞妓さんの衣装がたまたま入荷していました。


お客様は、この舞妓さんの着物をとても気に入られご購入いただきました。


桜の柄で豪華な振袖、何着か試着されましたが、結局この舞妓さんの着物が一番お似合いでした。


アメリカに帰って着物姿でパーティに出席されるそうです。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Tuesday, May 29, 2007

「ミス・ユニバース世界大会」


メキシコで開催されていた2007年「ミス・ユニバース」世界大会で日本代表の森理世さんが第56代のミス・ユニバースに選ばれました。


授賞式のテレビ中継の視聴者は、全世界で約6億人にのぼると報道されていました。


日本人がミス・ユニバースで優勝したのは48年ぶりだそうです。


日本の美が世界の美に選ばれたことを嬉しく思います。


世界で活躍する日本人を応援しています。


「ミス・ユニバース」コンテストは世界80か国以上の代表が参加し、世界一の栄冠を競い合う美の祭典です。


1952年にアメリカ合衆国カリフォルニア州ロングビーチで初めて行われ、1970年には日本万国博覧会開催を記念して大阪で行われました。


このときはミス・ユニバース大会に出場された世界の美女ご一行様が、京都ハンディクラフトセンターにも来店されました。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Monday, May 28, 2007

「お寿司キーホルダー製作フル稼働中です。」


お寿司キーホルダーの生産が間に合わず申し訳ございません。


日本のおみやげコンテスト金賞受賞以来、注文が殺到しご迷惑をおかけしています。


お寿司キーホルダーは手作りの為、大量生産が出来ません。


職人さんたちが一生懸命手作りで製作しています。


お寿司をよりリアルに表現する為に、着色においても複数色を重ね深みを出しています。


巻き寿司も、本物の巻き寿司を作る手順で、海苔の上に接着剤で練った米(シャリ)を広げ具を置いて巻き、型に合わせて切断しキーホルダーの金具を取り付けています。


特に海老いくら鉄火とカッパが人気で、度々在庫切れを起こし、ご迷惑をおかけしています。


職人さんたちもフル稼働で頑張ってくれています。


現在品切れ中の太巻きも、今月末には入荷予定ですので今しばらくお待ち下さい。


今後は在庫切れを起こさぬように更なる努力をしてまいります。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Saturday, May 26, 2007

「お気に入りのテーマソング」


最近私が良い曲だな~と感じている曲が二つあります。


どちらもシンガー・ソング・ライターのスガシカオさんの作詞・作曲です。


日本テレビNEWS ZEROのテーマソング「春夏秋冬」


♪今日の勇気と昨日のいたみを

同じだけ抱きしめたら



あなたの明日(あす)に

僕が出来ること

ひとつくらい みつかるかなぁ…♪




NHK「プロフェッショナル」の主題歌「Progress」


♪世界中に溢れてるため息と

君と僕の甘酸っぱい挫折に捧ぐ


あと一歩だけ… 前に 進もう♪






明日(あした)へ向かう自分自身を勇気付けてくれている気がします。 ☆


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Thursday, May 24, 2007

「リトアニア共和国と日本の友好関係」


天皇、皇后両陛下は欧州5カ国(スウェーデン、エストニア、ラトビア、リトアニア、イギリス)を訪問されています。


中でもリトアニア共和国は、第二次大戦中、ナチスドイツの迫害から逃れるため日本を経由して第三国に避難しようとする人がビザを求め日本領事館に殺到。


外務省はビザ発給を認めなかったが、領事代理の杉原千畝氏は命令に反して約6000人にビザを発給した。


杉原氏の功績をたたえ首都ビリニュス市郊外には「スギハラ通り」という通りもある。


このような歴史からもリトアニア共和国の国民は日本に対しとても友好的です。


京都シルク株式会社でもリトアニア共和国のジャパニーズショップに商品を提供しています。


天皇、皇后両陛下の訪問により、日本とリトアニア共和国の友好関係が益々発展することを願っています。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Tuesday, May 22, 2007



「頑張るスタッフの懇親会と歓送迎会」


京都シルク株式会社のスタッフの懇親会と歓送迎会を昨夜開催しました。


英語・フランス語・トルコ語が話せ、お客様にも人気の販売員が今月で退職します。


トルコ語が話せてとても親切な店員がいると、東京在住のトルコ人のお客様が彼女を指名して来店されるほど人気の販売員でしたが、子育ての為退職することになりました。


残念なことですが、今まで活躍してくれたことを感謝しています。


今年の春から新たに英語とスペイン語が堪能な販売員、英語と中国語が話せる販売員、英語と韓国語が話せる販売員など、語学が得意な新入販売員も加わりました。


皆、ホームステイ・海外留学やワーキングホリデイなど海外生活が豊富な販売員ばかりなので、これからの活躍を期待しています。


1次会は美味しい料理と美味しいお酒、楽しい談笑で盛り上がりました。


そして2次会は、外国人もたくさん訪れるBILLYと言うCLUBで、ダンス・ダンス・ダンス!


日付が変わる頃まで、愉快な仲間達と楽しい一日でした。




ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Sunday, May 20, 2007

「世界のトップアスリート達のご来店」


フットサルの2007年アジア選手権大会優勝のイランチームご一行様が来店されました。


昨日、大阪市中央体育館で日本VSイランの決勝が行われ、イランは2年ぶり8度目の優勝を飾りました。


優勝直後のイランチームは皆陽気な人たちばかりで、日本のお土産に着物日本人形などをたくさん購入していただきました。


今大会MVPのシャムサエー選手も来店されていたと思いますが、あまりの忙しさに探す余裕はありませんでした。


フットサルはサッカーを表す「futbol(ポルトガル語)」と「salao(ポルトガル語)」の合成語で、ポルトガル語の「futebol de salao(フットボール・デ・サロン)「室内で行うサッカー」の名称が短く略され、「フットサロ」→「フットサル」と変化して、全世界で定着していったそうです。


日本でスポーツの国際大会が開催されるたびに、世界のトップアスリート達が来店される事を楽しみにしています。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Saturday, May 19, 2007

「就職活動の御守りで、夢が叶いました!」


就職の内定をなかなかもらえなかった大学4年生の長女に先日「夢・ドリームキーホルダー」を御守り代わりにプレゼントしました。(4月27日の日記参照)


すると第一志望の会社から就職内定の朗報がさっそくありました。


夢・ドリームキーホルダー」は私が携帯するようになって、日本のおみやげコンテストで京都シルク株式会社が金賞を受賞し(3月27日)、


長男とその彼女にプレゼントすると結婚が決まり(今秋予定)、


長女が携帯するようになって就職が内定しました(来春入社予定)。


もちろん長女の実力が内定を決めたと思いますが、とても縁起の良い夢が叶うキーホルダーです。


これからも御守り代わりに携帯し続けます。



ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Friday, May 18, 2007

「カナダ人の「京都花街」案内人」


日本人以上に京都の文化に精通しているカナダ人 ピーター・マッキントッシュさんが来店されました。


いつも海外からのお客様を連れて案内していただいています。


ピーターさんは墨絵、書道、華道、日本舞踊、小唄等もされ、芸妓さん舞妓さんの写真を撮るカメラマンでもあります。


「京都花街」の案内人でもあり、テレビにも多数出演されています。


日本語は日本人以上に上手で、今日は浴衣姿で海外からのお客様をご案内いただきました。


日本に移り住んで15年、とてもステキなカナダ人の「京都花街」案内人です。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Thursday, May 17, 2007

「京都ハンディクラフトセンターで使える外貨」


京都ハンディクラフトセンターでは外貨でお買い物が出来ます。


USDアメリカドル、EURユーロ、GBPイギリスポンド、CADカナダドル、CHFスイスフラン、SEKスェーデンクローネ、DKKデンマーククローネ、NOKノルウェークローネ、AUDオーストラリアドル、HKD香港ドル、SGDシンガポールドル、THBタイバーツ、NZDニュージーランドドル、KRW韓国ウォン、と日本円が使用できます。


その日の両替レートが朝発表され、それぞれの国の紙幣とトラベラーズチェックでお買い物が楽しめます。


先月から各売り場のエクスチェンジレートのプレートが新しくなり、見やすくなりました。


自国の通貨が使える外国人のお客様には好評です。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Monday, May 14, 2007

「海外留学・ホームステイ」


夏休みにホームステイを体験したいと、大学生の娘がパンフレットを先日もらってきました。


イギリス留学するかアメリカ留学するか迷っているうちにイギリス留学は定員オーバーとなり、アメリカ留学に決めました。


海外留学は英会話の勉強だけでなく、国際的な社会勉強も出来るので私は大賛成です。


ホームステイは海外旅行とは違い、ホストファミリーの家族の一員としてファミリーのルールを守り生活します。


その体験は将来きっと役に立つはずです。


若い時の海外留学、楽しみながら勉強してきて欲しいと思っています。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Sunday, May 13, 2007

「スペイン語圏のお客様」


スペイン語は、スペインだけでなく、アルゼンチン、チリ、ベネズエラ、ボリビア、ウルグアイ、ペルー、メキシコ、グアテマラ、エルサルバドール、コスタリカ、ホンジュラス、キューバ、ドミニカ共和国、コロンビア、エクアドル、ニカラグア、パラグアイ等たくさんの国で話されています。


今日はメキシコからのお客様が来店され、京都シルク株式会社のスペイン語を話す販売員をとても気に入っていただきました。


彼はアルゼンチンに留学経験を持ち、スペイン語が堪能です。


京都ハンデクラフトセンターには世界各国からお客様が来店されるので、スペイン語が話せるととても喜んでいただけます。


英語、フランス語、中国語、韓国語、スペイン語、出来るだけお客様の国の言葉で接客するように頑張ります。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Friday, May 11, 2007

「京都葵祭は5月15日です!」


京都三大祭りの一つ、葵祭が来週5月15日に開催されます。


葵祭は京都三大祭のひとつで、王朝風俗の伝統が残されている最も優雅なお祭として知られています。


平安貴族の衣装をまとい総勢500名以上が京都御所を出発、行列が下鴨神社を経て上賀茂神社へ向かいます。


日本の文化や歴史を感じるこの行列を外国人観光客も楽しみにしています。


葵祭を見学した後、毎年多くの外国人観光客が京都ハンディクラフトセンターを訪れ、京都シルク株式会社の売り場も賑わいます。


それに備えて今日は商品の発注作業に追われる一日でした。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Thursday, May 10, 2007


「100万カナダドル金貨」


ロイター通信によると、王立カナダ造幣局が額面100万カナダドル(約1億866万円)のモンスター金貨を公開したそうです。


世界一のサイズで、純度も世界一、コイン一枚の額面としても世界最高で、新1オンスコインの宣伝目的でデザインされました。


一枚の重さは100キログラム、直径53センチ、厚さは3センチ以上、金の純度は99.999%です。


こりゃ持って歩けませんし、私の財布には入りそうにありません。


しかし今日の金の買取価格を調べてみると2,718円/g(田中貴金属工業(株)5/10)と言うことは?


2,718円(円/g)×100(kg)=2億7千1百80万円!の価値があります。


世界には面白いニュースがたくさんありますね。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Wednesday, May 09, 2007

「サムライ姿で歓迎式典」


JR京都駅で京都の観光関係者が、京都を訪れた人たちを歓迎する式典を8日に開催しました。


琴が演奏される中、太秦映画村の俳優さん達がサムライ姿で出迎え、修学旅行生たちに記念品などを贈呈しました。


国際観光都市、京都ならではの歓迎式典だったようです。


外国人観光客も琴の演奏やジャパニーズサムライを間近で見られ感激されてたそうです。


観光客を歓迎する気持ちとサービスの充実を心がけ、より多くの観光客が京都を訪れてくれることを願っています。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Tuesday, May 08, 2007

「ゴールデンウィーク明けの売り場」


京都シルク株式会社は連休中も営業していたので在庫切れを心配していましたが、今日商品が大量に入荷してきました。


検品、値札付け、商品陳列と忙しい一日でした。


ゴールデンウィーク期間中は、日本人のお客様も多く来店され、外国人向けの日本のお土産の豊富さと外国人観光客の多さに感激されていました。


5月は外国人観光客が益々増えて、6月末頃まで外国人観光シーズンは続きます。


忙しい日々が続きますが社員一同頑張ります。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Sunday, May 06, 2007

「フランス人の忍者登場!」


フランス人の男の子が、忍者スーツをお母さんに買ってもらい大喜びでした。


忍者スーツを着たまま、おもちゃの刀を腰に差し、手裏剣を手に京都ハンディクラフトセンターの中を楽しそうに駆け回っていました。


刀と手裏剣と忍術を巧みに使う日本の忍者は海外でも子供達のヒーローです。


可愛い忍者の登場にお客様も私達も皆ニッコリ。


笑顔の忍術にすっかりやられてしまいました。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Saturday, May 05, 2007

「特別メニュー」


京都ハンディクラフトセンターの近くに「らんまる」と言う和風料理のお店があります。


昨日家族で食事に行くと出されたメニューを見てびっくり!


メニューの先頭に「金賞受賞おめでとうございます」と書かれていました。


京都シルク株式会社が日本のおみやげコンテストで金賞受賞したことを知って、このお店のマスターがメニューの中にさりげないメッセージを入れてくれていました。


予約を入れてからお店に到着するまでの15分くらいの間に製作してくれたそうです。


料理の味が美味しいのはもちろんですが、お客様を大切にするマスターの心づかい、感謝しています。


京都シルク株式会社でも、来日されるたびに来店される外国人のお客様や、リピーターの日本人のお客様がたくさんいらっしゃいます。


お客様を歓迎する心、とても勉強になりました。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会

Friday, May 04, 2007

「武道選手の勇姿と外国人観光客」


京都ハンディクラフトセンターから丸太町通りを挟んだ向かいに武徳殿及び京都市武道センターがあります。


毎年5月の連休中に全日本剣道演武大会と全日本弓道大会が開催されています。


今年もたくさんの剣道と弓道の選手達が羽織袴姿で京都ハンディクラフトセンターの前を歩いています。


京都シルクに来店された外国人観光客も武道選手達の勇姿を写真に撮って喜んでおられました。


外国人観光客にとって武道選手達の勇姿は、日本観光のよい想い出になったようです。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Wednesday, May 02, 2007

「京都 鴨川の夏の風物詩 床開き」


京都に初夏の訪れを告げる「納涼床」が始まりました。


京都の鴨川沿いのお店が納涼床を組み立て、観光客や地元の人たちに夏の風情を楽しませてくれます。


夜だけではなく昼間も営業されているお店もあり、気軽にランチなども楽しめて、家族連れにも人気があります。


京都の納涼床開きは、江戸時代、夏の暑い時期に川沿いにある茶屋が、夕涼みに川原に床几を並べたのが起こりとされています。


現代では真夏は屋外よりも冷房の効いた部屋の中ほうが涼しく快適に食事が出来ますが…


この時期は床で心地よい風を感じながら、京料理と京都風情を満喫できます。


京都では鴨川納涼床以外にも貴船の川床、高雄川床、しょうざん渓涼床等もあり、観光客を楽しませています。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社