Saturday, March 31, 2007

「Dreams come true!私のお守り」


「ドリームズ・カム・トゥルー」私の大好きな言葉です。


夢を持って行動していると毎日が楽しくなります。


2006年1月京都シルク株式会社で販売し始めた「ドリーム夢ネクタイ」を私自身が勝負の時、着用するようにしました。


そして2006年3月、日本のおみやげコンテストで「お寿司キャンドル」がみごと金賞を受賞しました。


その後もテレビ出演や大切な事がある日は、「夢・ドリームネクタイ」を着用しています。


今年も縁起を担いで新製品の「夢・ドリームキーホルダー」を携帯するようにしました。


すると2007年も日本のおみやげコンテストで2年連続金賞を受賞させていただきました。


常に夢を描き、夢をかなえるための努力をしていると、


「Dreams come true.」夢は実現します。


「夢・ドリーム」私を勇気付けてくれる御守りです。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Thursday, March 29, 2007


「マスコミの取材や掲載 本物そっくりお寿司キーホルダー


日本のおみやげコンテスト2007で金賞を受賞して、たくさんのメディアにお寿司キーホルダーが掲載されました。


3月28日もKBS京都テレビから、お昼のニュースに間に合わせたいと朝から取材カメラマンが来店されました。


11時20分の放映にあわせ、大急ぎで撮影しKBS京都テレビ京都新聞ニュースで紹介していただきました。


フジテレビの「めざましテレビ」や共同通信・東京新聞
・西日本新聞・中日新聞 ・北日本新聞・四国新聞 ・北海道新聞・山陽新聞 ・徳島新聞・北國新聞 ・富山新聞・京都新聞 ・神戸新聞・福井新聞 ・佐賀新聞・長崎新聞
・熊本日日新聞 ・エキサイトニュース ・サンスポコム 他、多数の新聞・ウェブニュース・テレビ・ラジオ等でも紹介されました。


ニュースを見たお客様から「お寿司キーホルダー」の電話注文も入り、反響のすごさに驚いています。


これからも日本のお土産販売を通じて、外国人観光客や国際交流されている日本人のお客様のお役に立てるよう頑張ります。

Tuesday, March 27, 2007

「祝!日本のおみやげコンテスト金賞受賞」


国土交通省主催「魅力ある日本のおみやげコンテスト2007」で京都シルク株式会社の「本物そっくりお寿司キーホルダー」がみごと金賞を受賞しました。


昨年の日本のおみやげコンテスト2006でも、「お寿司キャンドルおみやげセット」が金賞を受賞し2年連続の栄誉を賜りました。


「日本のおみやげコンテスト」は外国の方々から見て、品質やデザイン等の観点から特に魅力的なおみやげを選定することにより、おみやげを通して日本の魅力を海外に伝え、日本への来訪を促進することを目的としています。


京都シルク株式会社の「相撲人形」「足袋ソックス」「お寿司キーホルダー」が最終審査にノミネートされていましたが、「お寿司キーホルダー」がみごと栄冠に輝きました。


尚今回はこの「お寿司キーホルダー」が、オーストラリア賞も同時受賞しました。


外国人に喜ばれる日本のおみやげを日夜研究し、地道に努力してきた事が認められ、たいへん光栄に思っております。


これからも日本のお土産を通して、海外の人達に日本の魅力を感じてもらい、より多くの外国人観光客が日本を訪れていただけるよう努力していくつもりです。


日本の観光業界の発展と、世界の平和を願っております。


本当にありがとうございました。


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Sunday, March 25, 2007

「おみやげはコミュニケーションのツール」


土産を辞書で調べると

1 外出先や旅先で求め、家などに持ち帰る品物。

2 他人の家を訪問するときに持っていく贈り物。


英語ではsouvenir(スーベニア)


souvenir(スーベニア)の語源はフランス語で、想い出、記念品、覚えているの意味があります。


スーベニアは旅の想い出を家族や友人にプレゼントものです。


お土産を家族や友人に渡す時、旅の想い出話でコミュニケーションを深める贈り物です。


日本のお土産は、単なるプレゼントではなく、日本でのおみやげ話を添えて贈ると喜ばれます。


海外に日本のお土産を持っていく場合は、お土産をきっかけにして、海外の人とのコミュニケーションを深めて欲しいと思っています。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Friday, March 23, 2007

「アメリカとフランスとアジアからのお客様」


京都ハンディクラフトセンターには、北米、南米、ヨーロッパ、アジア、アフリカ、オセアニア、世界中からお客様が来店されます。


今日来店されたアメリカ人のお客様には相撲人形が大人気でした。


アメリカではお相撲さんのことをSumo wrestler と呼び、日本の強い男達のイメージがあるようです。


フランスのお客様は和風柄足袋ソックスをたくさん買われていました。


和テイストの実用的な靴下をとても気に入っていた様子でした。


アジアからのお客様は本物そっくりのお寿司キーホルダーに感動されていました。


お米の一粒一粒いくらのプチプチ感玉子のうっすら焼け焦げ感をとても気に入られ、お土産に購入されていました。


世界中からのお客様に私達も喜んでいただけるように頑張ります。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Thursday, March 22, 2007

「ロシアからのお客様」


ロシアから来店されるお客様が増えています。


ハッピーコートショットグラスが良く売れていました。


ハッピーコートをローブ代わりに着てショットグラスにウォッカを入れて飲むのでしょうか?


東西冷戦が終わり、ロシアや東欧諸国からのお客様が増えてきました。


西側諸国と呼ばれていた国も東側諸国と呼ばれていた国も仲良くなり平和になった証です。


外国人向けのお土産販売を通じて、世界の人々は皆平和と幸せを望んでいる事が感じ取れます。


世界中が平和になり世界各国との交流が益々盛んになることを願っています。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Tuesday, March 20, 2007

「京こまの製作実演がNHKテレビ 「ぐるっと関西」で紹介されました。」


京こまは、宮中の女性が着物の端布を竹の芯に巻きつけて作ったのが始まりと言われています。


色鮮やかな京こまでしたが、近年需要が少なくなり衰退していきました。


京こま師 中村佳之さんが京都ハンディクラフトセンターの製作実演コーナーで復活させました。


実際に京こまを作っている様子を見ることが出来ます。


外国観光客も丁寧に作られる京こまの製作を見て感動しておられました。


この様子が3月16日NHKテレビ「ぐるっと関西」で「京こまの復活をかけて…」と言うタイトルで紹介されました。


京都ハンディクラフトセンターでは、京こまの製作実演の他、京こま作りの体験教室もあります。





ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Monday, March 19, 2007

「イギリス豪華客船オーロラのお客様」


イギリスの豪華客船オーロラのお客様約550名が昨日来店されました。


オーロラは1月9日にイギリスを出航し、ポルトガル領マデイラ諸島、グレナディーン諸島、ブラジル、ウルグアイ、アルゼンチン、チリ、ペルー、フランス領ポリネシア、トンガ、ニュージーランド、オーストラリア、シンガポール、ベトナム、中国に立ち寄り3月18日に大阪港に入港しました。


3月19日は横浜で、ハワイ、サンフランシスコ、メキシコを巡りパナマ運河を通って、オランダ領アルーバ、バルバドス、ポルトガル経由でイギリスサウサンプトンに4月22日に帰ってくる世界一周クルーズです。


お昼頃からグループに別れ計画的に来店していただいたので、スムーズにお買い物していただけました。


着物ハッピーコートシルクスカーフが良く売れていました。


先日のクイーンエリザベス2世号に続き、今回はオーロラ、世界一周豪華客船の旅に益々あこがれてしまいます。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Saturday, March 17, 2007

「英会話力のある高校の英語の先生」


京都シルク株式会社で働いていた販売員が4月から高校の英語教師になります。


念願の教員採用試験に合格しました。


彼女は大学卒業後、北イリノイ大学に留学し日本に戻ってきてから京都シルク株式会社の販売員として活躍してくれました。


海外留学の経験と、毎日英語を使う京都シルク株式会社での仕事を通して英語の語学力は一流です。


彼女が京都シルク株式会社を卒業していくのは寂しいことですが、これからは、高校生たちに楽しく英語を学んでもらい、英語好きの生徒を多く育てていって欲しいと思います。


4月からは外国人観光シーズンもはじまります。


来週から新販売員の募集をするつもりです。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会

Friday, March 16, 2007

「日本人の謙虚さと外国人へのプレゼント」


日本では贈り物を渡す時、「つまらないものですが…」と言う風習があります。


日本人の謙虚な表現方法ですが、海外では通用しません。


台湾の営業先に手土産を持って挨拶に行った時、同行した台湾出身の友人が、粗品と書いた熨斗紙を見て粗品の熨斗紙をはずしたほうが良いと教えてくれました。


台湾ではつまらないものや粗末なものは人にあげてはいけないとアドバイスされました。


謙虚な日本人の心は私は好きです。


しかし日本の独特な風習は海外では理解されません。


外国人へプレゼントを渡す時は、あなたの為に最高のプレゼントを選びましたと胸を張って贈りましょう。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Wednesday, March 14, 2007

「あたたかい心」


オーストラリアにホームステイしている娘さんの為に、お世話になったホストファミリーにお礼がしたいと、浴衣Tシャツを買いにお客様が来店されました。


京都シルク株式会社から直接オーストラリアに発送すると免税になるので、お客様からの手紙を添えて発送しました。


ホストファミリーのお父さん、お母さん、息子さん、1歳になったばかりの娘さんにまでお礼の品々を選んでおられました。


プレゼント選びのお手伝いをしながら、お客様の娘さんの事を想うあたたかい親心が伝わってきました。


親にとって、子供を外国で生活させることは不安があります。


それでも海外に送り出して成長していく子供への期待と、お世話になったファミリーへの感謝の気持ち。


私も同じ世代の子供を持つ親として共感させられました。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Tuesday, March 13, 2007

「外国人の相撲観戦ツアー」


海外から日本に相撲観戦ツアーがあります。


日本の国技である相撲は、海外巡業などの成果で外国人にも人気があるようです。


大きな体の関取が、ちょんまげを結い、裸で力と技を競い合う日本古来のスポーツは、世界中の人たちに親しまれていくようになりました。


最近では外国人力士も活躍し、益々相撲人気が上っています。


今、大相撲春場所が開催されています。


先日来日されたグルジア大統領夫妻もグルジア出身の黒海関を応援する為に観戦されたそうです。


今日来店されたお客様も、お土産に相撲人形相撲暖簾を買われ、大相撲春場所では、必勝の扇子を手に、ひいきの関取を応援するそうです。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Monday, March 12, 2007

「京都シティハーフマラソン」


京都シティハーフマラソンが昨日開催されました。


京都ハンディクラフトセンターのすぐ近くの平安神宮前をスタートし、京都御所、国立京都国際会館を通り平安神宮にゴールする21.0975kmのハーフマラソンです。


京都シルク株式会社のマネージャーも参加し、見事完走しました。


外国人ランナーの参加も多いようで、観光バスで50人ほどの外国人ランナーが集合していました。


レースの前日やレース後もシティハーフマラソンに参加した外国人のお客様が日本のお土産を買いに、京都ハンディクラフトセンターを訪れてくれました。


スポーツを通じて、京都の町の活性化、市民ランナーの健康が促進されることを願っています。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社2007年3月12日18時59分33秒

Saturday, March 10, 2007

「グルジアからのお客様」


グルジア大統領ミヘイル・サーカシヴィリ閣下及びサンドラ夫人が3月7日から日本を訪問されています。


本日グルジアからのお客様が来店されました。


大統領夫人も来店される予定でしたが、スケジュールのご都合で今回はご来店いただけませんでした。


グルジアは黒海の東岸にあり、ロシア・トルコ・アルメニア・アゼルバイジャンと隣接する1991年に独立した国で、グルジア出身の大相撲の力士「黒海」も活躍しています。


日本とグルジアとの友好協力関係が一層促進されることを願っています。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Friday, March 09, 2007

「ホワイトデーのプレゼント」


バレンタインデーに、家族や会社の女の子達からプレゼントをもらいました。


ホワイトデープレゼントは何にしようか迷ってしまいます。


今年はホワイトデーのプレゼントをインターネットで買うことにしました。


あれこれ迷ったあげく、おいしそうなスイーツをみつけました。


町まで買いに行く手間暇を考えるとインターネットは便利です。


しかも日本全国どこからでも取り寄せ出来ます。


おいしそうなスイーツがたくさんありすぎてよだれが出そうでした。


私自身が食べる分も数量に含めて、3月13日に届けてもらうことにしました。


商品が届くのが今から楽しみです。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Wednesday, March 07, 2007

「クイーンエリザベスⅡ世号のお客様」


豪華客船クイーンエリザベスⅡ世号のお客様、約400名が来店されました。


クイーンエリザベスⅡ世号は、1月8日にニューヨークを出航し、カリブ海、パナマ運河、サンフランシスコ、ハワイ、タヒチ、トンガ、フィジー、ニュージーランド、オーストラリア、横浜、大阪、上海、香港、ベトナム、タイ、シンガポール、インド、セイシェル、モーリシャス、南アフリカ、ナミビア、カナリア諸島、サザンプトン、ニューヨーク、フォートローダーデールに4月27日に帰ってくる109日間の世界一周豪華クルーズです。


今日はたまたま、私も以前取材を受けたKBS京都ラジオの井上さゆりリポーターが、製作実演コーナーの取材で訪れていて、クイーンエリザベスⅡ世号のお客様の来店をKBSラジオで放送もしてくれました。


京都は肌寒い一日でしたが、売り場の中は着物をたたんだり、日本人形を包んだり、陶器のコーヒーセットを箱詰めしたりと、お客様の熱気で汗ばむほどでした。


私も仕事を引退したら、優雅に世界一周豪華クルーズの旅に出たいと思いました。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Tuesday, March 06, 2007

「外国人観光シーズン到来の予感」


春の外国人観光シーズン到来の予感がしてきました。


3月4日の夕方にロシアやウクライナからの団体観光客が来店され、着物作務衣がたくさん売れていました。


3月5日は、私は出張だったのですがアメリカ、カナダ、フランスからの観光客がたくさん来店されていたようで、昨日の売り上げ日報を見てシーズン到来の予感がしてきました。


京都の気候が暖かくなるにつれて毎年、外国人観光客も増えてきます。


春の観光シーズンに向けて、商品の発注や検品、値札付けなど売り場も少しずつ活気付いてきました。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Sunday, March 04, 2007

「外国人が喜ぶジャパニーズ・オミヤゲはこれだ!」


KBS京都テレビ「谷口な夜」で京都ハンディクラフトセンターが紹介されました。


京都ハンディクラフトセンターには、いつもたくさんの外国人が集まっています。



知っているけど入ったことがないと言う視聴者からのリクエストで猫の金太郎師匠が取材に来てくれました。


「京都ハンディクラフトセンターは1階から7階まで、お土産屋からレストラン、体験コーナーまで、日本文化を満喫できるお店がぎっしりと詰まっている。



様々な伝統工芸品の製作実演も見学できる。



外国人観光客だけでなく、日本人でも楽しめるスポットなのだ。」


と金太郎師匠が紹介してくれました。


 


販売スタッフが英語以外にもドイツ語やフランス語、スペイン語などを話せることや、世界各国から著名人が数多く訪れている事なども感心されていました。


日本の伝統的なデザインを金属に細工した彫金小物



伝統的な日本人形から招き猫すもう人形武将人形



日本の文化や漢字をモチーフにしたTシャツ




外国の方でも簡単に着れるように作られた着物



日本の伝統食お寿司をモチーフにしたお土産品

などを紹介してもらいました。


私も京都シルクの販売スタッフも、外国人に人気の着物ハッピーコートを着ながら面白おかしく取材してもらいました。



 


スタジオでも日本のお土産品を前にして、谷口キヨコさんが竜のハッピーコートを着ながら、

「こうやって見たら日本はお土産の宝庫で、外国の人から見たら何を見ても、おもろいし、楽しいんちゃうん。」

と紹介してくれました。


 


「あなたも京都ハンディクラフトセンターで日本文化を再確認してみては…」と締めくくっていただきました。


谷口キヨコさん、金太郎師匠、番組制作のスタッフの皆さん、本当にありがとうございました。


2007年3月3日23時30分放映「谷口な夜」KBS京都テレビ


「谷口な夜」はキヨピーこと谷口キヨコさんが京都の魅力を紹介するちょっと変わった情報番組です


3月4日に「谷口な夜」を観たというお客様が多数来店され、

「初めて来たけど、外国人が好きそうな土産品がたくさんありますね。」

とお褒めのお言葉をいただきました。

 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社



Saturday, March 03, 2007

「卒業と入学・入社・新生活のシーズン」


先日私の末娘が高校を卒業し、この日は夜も遅かったのですが花束を手に嬉しそうに帰ってきました。


小さな赤ちゃんだった娘も今年から大学生です。


京都シルク株式会社でも大学生のアルバイトの販売員たちが卒業していきます。


外国人のお客様との会話で語学力を磨き、4月からは新社会人として活躍していきます。


3月は別れのシーズン、4月からは新生活がスタートします。


寂しさと嬉しさ、不安と期待が入り混じる季節です。


京都シルク株式会社で学んだ国際感覚を新しい職場でも生かしていってほしいと思っています。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Thursday, March 01, 2007


「おもしろ京都検定(KBS京都テレビ)に出演しました♪」

KBS京都テレビの牧野晴歌リポーターが、
「私は今、京都ハンディクラフトセンターに来ています。

ここには外国からの旅行者が喜ぶようなお土産がたくさん揃っています。

国土交通省では多くの外国人に日本を訪れてもらおうと、キャンペーンを実施しているのですが、そのキャンペーンの一環として行われたのが「魅力ある日本のおみやげコンテスト」です。

そこで京都シルク株式会社のあるキャンドルが金賞を受賞しました。

そこからこんな問題です。
そのキャンドルとはどんな形をしているのでしょうか?
A京都タワー B富士山 C舞妓 D寿司」

ばんばひろふみさんの答えは 富士山
梅嘉さんの答えは 京都タワー
にしゃんたさんの答えは 寿司
メラニーグリーンさんの答えは 寿司

メラニーグリーンさんのコメントは「お寿司は世界中の誰もが知っているものなので、寿司にしました。
そして私自身お寿司が大好きです。」

にしゃんたさんも「外国人から見て京都タワーや富士山よりも日本のお寿司のほうが知られている。
舞妓さんに火をつけたらかわいそう。」と皆を笑わせていました。

さすが外国出身の2人は大正解でした。

正解発表のシーンで私も登場し、牧野晴歌リポーターと共に正解を発表しました。

「世界各国で日本食レストランがオープンするようになり、お寿司は日本を代表する食材として認知されるようになりました。
そしてこのユニークなお寿司キャンドルが、外国人を含む審査員から高い評価を受けました。
正解はお寿司キャンドルでした。」

スタジオでも桑原征平アナウンサーがお寿司キャンドルを手にとって紹介してくれました。

テンポの良いおしゃべりと、回答者の楽しいコメントで番組は面白おかしく終了しました。

番組放映の翌日、テレビを観られたお客様が外国人向けのお土産を買いに多数来店されました。

ありがとうございました。

 

ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント
日本のお土産!外国人向けのお土産
「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

3月3日(土)のKBS京都テレビ「谷口な夜」でも、京都シルク株式会社の社長及び販売員が、外国人に人気の日本のお土産について語ります。
「谷口な夜」は3月3日(土)の23時30分 KBS京都テレビで放映予定です。
お時間のある方は是非ご覧下さい。