Sunday, November 30, 2008


「ハワイ・ホノルルマラソン」


ホノルルマラソンは、初心者からトップランナーまで誰でも楽しめる世界最大級の市民マラソンです。


毎年12月の第2日曜日(今年は14日)に開催され、世界中からたくさんの人がハワイに集ります。


有名人も多数参加するのでテレビ中継もあり、一年で一番ハワイが賑わう日でもあります。


私達家族もホノルルマラソンに参加してきます。


昨年は42.195kmのフルマラソンに妻が挑戦し完走しました。


今年は大学4年生の娘が大学生活最後の記念にとフルマラソンに挑戦します。


私と20歳の末娘は同時に開催される10kmのレースデーウォークに参加です。


昨年参加した時ハワイで好評だったアイラブ寿司Tシャツを今年も着て歩くつもりです。


ハワイの情報雑誌を見ながら、心はもうハワイに旅立っています。


あたたかいハワイで、のんびりと過ごし、リフレッシュしてきます。




ハワイ・ホノルルマラソン


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Saturday, November 29, 2008


「ザ・ラストサムライ ジョー岡田」


サムライ姿の通訳案内士 ジョー岡田さんから近況を知らせるFAXをいただきました。


雑誌FLASH 12月9日号のラストページに「一日サムライ体験で武士道を学ぶ」のタイトルでジョー岡田さんの事が掲載されています。


11月21日にはテレビ東京「世界を変える100人の日本人」で、外国人に京都を観光案内している様子や、アメリカのTVショーに出演した時の様子が放映されていました。


11月29日は、読売テレビ「久本・赤井のやっぱ好きやねん大阪」では赤井英和さんに、空中リンゴ斬りを伝授していました。


京都新聞の「サムライ・日本ショー」も連載中で、舞鶴市民生涯学習「話せる英語」も7年目に入り、12月19日には福知山市でトークショーもするそうです。


来年は80歳になられる現役の通訳ガイド・ジョー岡田さん。


益々お元気で活躍されています。


ジョー岡田 武士道ジョー岡田 外国人を観光案内ジョー岡田アメリカのTVに出演


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Friday, November 28, 2008

「外国人に人気の日本土産って…?テレビの取材&放映」


毎日放送テレビ「ちちんぷいぷい」の取材が昨日あり、11月27日(木)14時55分から放映されました。


「海外の人は日本の事をどう思っているのか? 外国の人は大阪をどんな風に見ているのか?」こんな疑問から…


街の安全や美化についてアンケートをとると「大阪に対してマイナスイメージを持っている日本人が多いのに対して、外国人は安全で美しいと言う答えがほとんど。」


そこで「日本に来た外国のヒトにお土産を売って50年を超えると言う京都シルク株式会社社長の木村和雅さんに話しを伺いました。








外国人は日本も大阪も大好きです!



外国人に人気のおみやげ♪商品提供京都シルク株式会社


 



「外国のヒトの大阪の印象ですか?


悪いという話を聞いたことは無いですね。


皆さん一様にクール(かっこいい)と言っていますよ。


お土産的には…


最近の人気グッズはやっぱりスシですね。」


 


寿美花代さん「は~ やっぱりね~」









お寿司キーホルダー



お寿司の消しゴムとお寿司のキャンドル


お寿司のキャンドルに皆笑顔



お寿司 美味しそう~





西靖アナウンサー「そして現物をスタジオに…外国人に人気のお土産を持ってきました。」


これが人気の本物そっくりお寿司キーホルダー


よー出来てますよ。 これ!」


 


西靖アナウンサー「そして真ん中にあるのが、お寿司の消しゴムおみやげセット。」


石田英司さん「へ~消しゴム?!」


 


西靖アナウンサー「かごに入ったこれ、なんやと思います?」


堀ちえみさん「ショーウインドウに入った…?」


坂東英二さん「べんとう?」


西靖アナウンサー「ちがうんです!これキャンドルです!お寿司の形をしたキャンドル


 


皆 「キャンドル?!! あっ、ろうそく! あ~そう!」と笑顔になりました。


池上彰さん「エキゾチックですね~」


寿美花代さん「お寿司の香りとかするのかしら…?」


堀ちえみさん「なんか美味しそう~!」


 








アイラブ寿司Tシャツ

大阪でよく売れているTシャツがコレ!アイラブ寿司Tシャツ


坂東英二さん「アッ!それいい!これをオーストラリアとかで着て歩いたら、みんな見るとおもうよ。」


堀ちえみさん「かわいい。それ!」


みんな外国人に人気のお土産で大いに盛り上がっていました。



そして本題に戻ると「大阪は汚い、うるさいと言うイメージを持っているのは日本人の思い込みで、外国の人にはそうは思われていない。


大阪に対して好印象を持っている外国人が多いという結論でした。」


突然の取材でしたが、海外の人が日本や大阪に好印象を持っていると言うことを伝えられ、外国人に人気のお土産を紹介できて嬉しく思います。


ありがとうございました。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Wednesday, November 26, 2008


JNTO(日本政府観光局)の発表によると、10月の訪日外国人客数は5.9%減の73万9000人(日本全体)で、3ヶ月連続の前年割れ。


香港やタイ、シンガポール、フランスからの訪日客は過去最高を記録したが、韓国、台湾、中国、オーストラリア、アメリカ、カナダ、イギリス、ドイツからの訪日客は減少した。


京都ハンディクラフトセンターへの10月の外国人来館者数は13304人で、前年比4%減でした。


世界的な経済危機、円高が原因と考えられます。


また「訪日外客 実態調査2006-2007(満足度調査編)」によれば、訪日外国人の9割以上が、訪日旅行に対して満足しており、再度の訪日を希望している。


日本の魅力として外国人が挙げているのは「日本人の親切さ」です。


「おもてなしの心」は日本が世界に誇る大きな財産の1つです。


円高問題や経済危機問題は、私達の力ではどうすることも出来ません。


こんな時だからこそ、「おもてなしの心」を大切にして、ご来店いただいた外国人旅行者の満足度を高め、訪日旅行のリピーター化を促進出来るよう頑張りたいと思っています。


ようこそ!ジャパン


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Monday, November 24, 2008


「京都の四季・ハンディクラフトセンターから見える景色」


京都ハンディクラフトセンターからは、大文字山(東山如意ケ嶽)がよく見えます。


夏の夜空をいろどる大文字五山送り火は有名ですが、その他の季節の大文字山も美しい風景です。


春夏秋冬の大文字山の表情の移り変わりを写真に撮ってみました。


シーズンごとに違った顔を見せる京都大文字山。


桜が綺麗なお花見の季節、冷たいビールがうまい季節、紅葉と秋の味覚の季節、熱燗の日本酒が恋しい季節。


京都ハンディクラフトセンターから見える景色は、四季折々の京の風情を感じさせてくれます。


外国人観光客も、ここから見える大文字山を撮影しています。


京都ハンディクラフトセンターから見た大文字の四季


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


「秋の外国人観光シーズンも終盤」


昨日は行楽日和で、京都の観光地はたくさんの人で賑わっていました。


平安神宮の駐車場も満車になり、道路も渋滞していました。


ホテルや旅館も満室で、有名な京料理のお店や甘味どころは、行列が出来ていました。


祝祭日や連休は日本人観光客がほとんどで、外国人観光客は比較的少なくなります。


秋の外国人観光シーズンも終盤になりましたが、まだまだ紅葉が美しい京都です。


連休明けの外国人観光客の来店を期待しています。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Saturday, November 22, 2008

「海外に送るクリスマスカードのつくり方・おくり方」


日本郵便では、「あなたから世界にハッピークリスマス」と題して、海外に送るクリスマスカードのつくり方・おくり方を紹介しています。


ステップ1 クリスマスカードを知ろう


ステップ2 クリスマスカードを選ぼう・作ろう


ステップ3 クリスマスカードを国際郵便EMSで送ろう


すぐ使える文例集&マナー


クリスマスの豆知識


お楽しみダウンロード


クリスマスカードハンドブックのプレゼント 等お役立ち情報が満載です。


海外に送るクリスマスカードのつくり方・おくり方 (日本郵便)


京都シルクのお店でも外国人のお客様が、日本土産をご家族や友人の為のクリスマスプレゼントとして購入される事が多くなりました。


日本人のお客様も外国人のお友達用にとクリスマスプレゼントを買いに来られています。


私も海外の友人にクリスマスプレゼントと、カードを贈るつもりです。


世界にハッピークリスマス






ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

「海外に送るクリスマスカードのつくり方・おくり方」


日本郵便では、「あなたから世界にハッピークリスマス」と題して、海外に送るクリスマスカードのつくり方・おくり方を紹介しています。


ステップ1 クリスマスカードを知ろう


ステップ2 クリスマスカードを選ぼう・作ろう


ステップ3 クリスマスカードを国際郵便EMSで送ろう


すぐ使える文例集&マナー


クリスマスの豆知識


お楽しみダウンロード


クリスマスカードハンドブックのプレゼント 等お役立ち情報が満載です。


海外に送るクリスマスカードのつくり方・おくり方 (日本郵便)


京都シルクのお店でも外国人のお客様が、日本土産をご家族や友人の為のクリスマスプレゼントとして購入される事が多くなりました。


日本人のお客様も外国人のお友達用にとクリスマスプレゼントを買いに来られています。


私も海外の友人にクリスマスプレゼントと、カードを贈るつもりです。


世界にハッピークリスマス






ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


Thursday, November 20, 2008


「為替レートの変動と外国人観光客」


急激な為替レートの変動に、外国人観光客は戸惑い気味です。


今日2008年11月20日の京都新聞朝刊に、このニュースが掲載されました。


「外国人観光客が伝統工芸品などの買い物に訪れる京都ハンディクラフトセンター。


円高で財布のひもが固くなっているという(京都市左京区)」


円高で財布のひもが固くなっているという。2008年11月20日の京都新聞朝刊


2007年7月8日には、日本経済新聞、朝刊第1面「YEN漂流」と言うコーナーでこんな記事が掲載されました。


「ユーロの威力は古都・京都にも迫る。


外国人向けに着物を売る京都シルクには欧州の観光客が詰め掛ける。


「売れ筋はかつては1着5000円の綿製だったが、最近は12000円の絹製に移った」


ユーロ高で欧州からの旅行客の財布はゆるむ (京都市左京区の「京都シルク」)」


ユーロ高で欧州からの旅行客の財布はゆるむ。2007年7月8日、日本経済新聞、朝刊


たった一年で大きく為替レートが変動し、インバウンド(訪日外国人旅行)業界の情勢は一変しました。


海外旅行や、ホームステイなど日本から海外に出国される方にとっては、円高は有利な両替が出来て朗報ですが、 外国人観光客にとっては厳しい状況です。


為替レートの変動に一喜一憂しています。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Wednesday, November 19, 2008


「京都の紅葉情報」


秋の紅葉を楽しみに、世界各国から外国人観光客が京都を訪れています。


春夏秋冬の四季がある日本は、シーズンごとに違った楽しみ方が出来、それが観光地として優れているところと思います。


秋も深まり、京都の紅葉も見ごろになってきました。


紅葉ライトアップも美しく、紅葉観賞をいっそう感動させてくれます。


京都新聞のサイトにとても親切な「京都の紅葉情報」が掲載されていましたので紹介いたします。


紅葉の名所・ライトアップ名所・過去の状況・見ごろ予想・交通情報・秋の特別展・紅葉名所マップ・紅葉の動画


秋の京都を堪能してみて下さい。


紅葉


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Sunday, November 16, 2008

「平安神宮の七五三詣り」


子供の健やかな成長を祝う七五三詣りの季節になりました。


可愛い子供達が七五三詣りの為、京都ハンディクラフトセンターの前を通ります。


平安神宮には大勢の親子連れが訪れ、賑わっています。


外国人観光客も着物姿の可愛い子供達の写真を撮っていました。


そんな七五三詣りの様子を見ていると私の子供達の七五三はどんなだったかなーと思い、昔のアルバムを引っ張り出して写真を見てみました。


やっぱり晴れ着を着させて、平安神宮にお詣りに来ていました。


子供の成長を願う日本の文化と風習、日本って良い国だな~って思いました。


平安神宮に七五三詣り


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Friday, November 14, 2008


「スペイン国王ご一行様」


国賓として来日中のスペインのフアン・カルロス国王陛下は13日から京都を訪れています。


昨日スペイン王妃ご一行様がご来店頂けると連絡があったのですが、ご公務が多忙の為、急遽キャンセルになってしまいました。


私も京都ハンディクラフトセンターの玄関口で、ご来店時にお出迎えをしようと準備していましたが残念です。


次回来日された時は、京都ハンデクラフトセンターに是非とも、お立ち寄りいただきたいと思っております。


そして日本とスペインの友好親善関係がいっそう深まり、発展していくことを願っています。


京都ハンディクラフトセンターには、毎年たくさん外国のVIPや有名人がご来店いただいております。


世界のVIPの方々にも愛される国際的な施設として、より国際親善のお役に立てれば幸いです。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Thursday, November 13, 2008


「舞妓さんの舞いとお座敷遊び」


京都市東山区、鴨川の東岸に位置する宮川町で昨日友人達との宴会がありました。


秋の京料理とおいしいお酒、そして芸舞妓さんがお座敷に花を添えてくれました。


舞妓さんと芸妓さんの舞いは、とても美しく風情あふれる宴席を楽しめました。


お座敷遊びも「こんぴらふねふね、追い手に帆掛けてしゅらしゅしゅしゅ・・・」と三味線に合わせて唄い、向かい合った二人がグーとパーを出し合います。


真中にビールのはかま(ビールを置く筒)を置き、相手がはかまを取ったときはグー、取らないときはパーを出します。


最初は三味線の音もゆっくりですが、だんだん早くなって・・・


結局私が間違えて、罰杯のイッキ飲みをさせられました。


芸舞妓さんは、外国人のお客様のお座敷にも呼ばれるそうで英語も勉強しているそうです。


芸妓さんや舞妓さんたちも、おもてなしの心で外国人観光客を楽しませてくれます。


京都シルクのお店でもソーラー電池で動く舞妓さん人形が外国人観光客に人気のお土産です。


舞妓さんの舞いとお座敷遊び


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


Tuesday, November 11, 2008


「海外発送と免税販売のサービス」


京都シルク株式会社では、海外発送のサービスと免税販売のサービスがお客様に喜ばれています。


京都シルクに来店された外国人旅行者が10502円以上お買い物をされた場合、免税の手続きをすれば免税価格で商品を購入できます。


また京都シルク株式会社から直接海外へ商品を発送すると価格にかかわらず免税になります。


日本のお土産をたくさん購入しすぎて、持ちながらの移動は大変です。


海外発送すれば、旅行中に重たいお土産を持って歩かずにすみます。


私も海外旅行したときお土産を買いすぎて、スーツケースに入りきれなくなることがよくあります。


海外発送と免税販売のサービスは、外国人旅行者にとって必要なサービスです。


海外発送と免税


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Monday, November 10, 2008


「ハワイ名物 ロコモコ」


私がロコモコを初めて食べたのは2000年 にアメリカ観光客誘致ミッションに参加してハワイに立ち寄った時です。


ロコモコはご飯の上にハンバーグと目玉焼きを載せグレイビーソースをかけたハワイ名物の丼(どんぶり)です。


アメリカのハンバーグ文化と日本の丼文化を融合させたようなハワイのごちそうです。


昨年ハワイへ行った時も、ロコモコを家族に勧めました。


このロコモコをむしょうに食べたくなったので、ネットでハンバーグを送ってもらい家族みんなで食べました。


旅の楽しかった想い出がよみがえり、皆笑顔になりました。


日本のお土産品も、海外で日本を想い出して笑顔になってもらえたら最高です。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


Sunday, November 09, 2008


「ミス・インターナショナル世界大会の栄冠はスペイン代表」


2008年ミス・インターナショナル世界大会が11月8日マカオで開かれ、スペイン代表で学生のアレハンドラ・アンドレウさん18才(写真左上)が栄冠に輝きました。


2位にはコロンビア代表の学生マリア・クリスティーナ ディアスさん21才(写真左下)。


3位にはポーランド代表の学生アンナ タルノウスカさん22才(写真右)が選ばれました。


日本代表のタレント、杉山恭子さん24才は最終予選の12人まで残りましたが、惜しくも入賞を逃しました。


2008年ミス・インターナショナルは世界63の国・地域の代表が参加し、美の観光親善大使として各国の国際交流イベントに参加してきました。


日本を訪問した時、ミス・インターナショナルご一行様は京都シルクのお店にもご来店頂き、日本のおみやげをたくさん購入していただきました。


ポーランド代表のアンナさんは私と一緒に写った写真もあり、とても嬉しく思います。


ミス・インターナショナルご一行様ご来店


Miss
International Beauty Pageant


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Friday, November 07, 2008


「外国のお客様が母国語でショッピング出来る店を目指します!」


京都シルクのお店には、世界中からお客様が来店されます。


今日も、アメリカ、ブラジル、アルゼンチン、ロシア、台湾、フランスからのお客様が来店されていました。


京都シルクには日本語や英語以外にも、フランス語、スペイン語、ポルトガル語、中国語を話せる販売員もいます。


フランス語を話す店員の周りにはフランス人のお客様が集り、中国語を話す店員の周りには中国のお客様が自然と集ります。


ポルトガル語を話す店員はブラジルのお客様を担当していました。


そして私もカタコトのスペイン語でアルゼンチンのお客様の接客をしました。


お客様の国の言葉でショッピングが出来ることが分かると、お客様は大喜びです。


海外からのお客様がスムーズにお買い物が出来るよう頑張ります。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Thursday, November 06, 2008

「笑顔が生まれる日本のお土産」


お寿司グッズ売り場にお客様が来られると、皆笑顔になります。


そしてお友達を呼び、お決まりのようにお寿司キャンドルお寿司キーホルダーを食べるマネをして、周囲を笑わせます。


「Do you like sushi ?」(お寿司は好きですか?)と言いながら友人達に配ります。


友人達も「I do !」(寿司大好き!)「Great !」(素晴らしい!)と大爆笑です。


先日ミスインターナショナルご一行様が来店された時も、お寿司グッズコーナーで世界の美女達の笑顔がたくさん見れました。


おみやげを渡した時、貰った人たちの笑顔を想像しながら、お土産選びをしているようでした。


貰った人が笑顔になり、あげた人も嬉しくなるお土産が人気です。


笑顔のミスインターナショナル
お寿司キーホルダーを買うミスインターナショナル


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


Wednesday, November 05, 2008


「外国人や芸術家が集る京都の缶詰バー」


Kanso京都」というユニークなバーに行ってきました。


鴨川沿いの川端通りにあり、ギャラリーが併設されていてアーティストたちが作品を展示しています


酒のつまみは店の棚にずらりと並んだ缶詰のみですが、普段目にしない珍しい缶詰もある。


世界各国の缶詰をとり揃えているので、懐かしい缶詰、見たことはあるけど今まで食べたことのない缶詰、食べたことも見たこともない缶詰など、見ているだけで旅行している気分になります。


常連客も多く、昨日はオーストラリア人のエンターティナーマイケルさんや、日本の版画に興味を持ち日本に来たタイ人の留学生達と合流しました。


ここには海外からの留学生や外国人が多く、情報交換の場にもなっています。


日本語、英語、タイ語お互いの国の言葉や風習を教え合いながら、遅い時間まで盛り上がりました。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Tuesday, November 04, 2008


「外国人観光客と通訳案内士さんの仕事が増えますように…」


昨日、関西テレビのニュース番組アンカーの特集で「ラストサムライが京都にいた…ジョー岡田の生きざま」が放映されました。

http://www.ktv.co.jp/anchor/today/2008_11_03.html#02



ジョー岡田さんは英語の観光通訳ガイドを経て独立し、京都の魅力をユニークな切り口で案内する旅行会社を設立しました。


そして日本の武道を外国人に解りやすく伝えようとサムライ日本ショーをするようになりました。


しかし1980年代後半に円高が進み、ガイドを依頼する外国人が減り会社をたたまざるを得ませんでした。


今現在は英会話の教室をしながら通訳ガイドの仕事の依頼を待っています。


私も1978年からこの業界で働くようになり、1980年代前半の1ドル=200円くらいまでの時代は景気が良かったのですが、1980年代後半から1ドル=130円台に突入すると廃業する同業者が目立つようになりました。


そして最近は更に円高が進み、インバウンド(訪日外国人旅行)業界には厳しい状況が続いています。


円高問題は私達の努力ではどうにもならない事ですが、日本のお土産の開発や販売を通じ、魅力ある日本を海外に伝え訪日外国人の数を増やしたいと思っています。


そして、おもてなしの心で接客し、外国人観光客に喜んでもらえるお店を目指し、もう一度日本を訪れてもらえるよう努力していきます。


私の力は小さなものですが、通訳案内士、旅行会社、観光庁、外国人観光業界に携わるすべての人が力を合わせ協力し合って、訪日旅行者を増やしていかなければならないと実感しています。


そして外国人観光客の増加により、通訳案内士さんの仕事が増えることを願っています。


関西テレビニュースアンカー
ジョー岡田トラベル
外国人に人気のラストサムライ


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


Sunday, November 02, 2008


「京都非公開文化財の秋の特別拝観」


京都ハンディクラフトセンターから歩いて5分ほどのところにある金戒光明寺が山門楼と阿弥陀(あみだ)堂を特別公開しました。


普段は見ることが出来ない社寺の建物や美術品が見学できる「京都非公開文化財の秋の特別拝観」が京都市内の16の社寺などで始まり、観光客を楽しませています。


金戒光明寺は通称「黒谷さん」とも呼ばれ、1860(万延元)年に完成しました。


山門楼内の天井には京の町を見守る龍の図が描かれ、ご本尊を祀る阿弥陀堂と山門楼内では、京都古文化保存協会の人たちが由来や歴史を説明してくれました。


日本人にまじって外国人観光客の姿も見受けられました。


「京都非公開文化財の秋の特別拝観」は11月9日までです。


京都非公開文化財の特別拝観


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


「旅の風雅 絵画の観賞」


京都北大路駅近くのギャラリーで日本画家中村陽一さんの個展が開かれています。


中村陽一さんの奥様は、英語と中国語が話せる京都シルクの店員でもあります。


陣中見舞いをかねて「旅の風雅 中村陽一展」を観に行ってきました。


旅した時の空気をそのまま描きたいと、イタリアとフランスの風景が描かれていました。


今年は11月3日までの展示でイタリアとフランスの風景が中心でしたが、来年のテーマは日本に決定し、京都の風景を描いた個展を開かれるそうです。


京都の神社や寺院、襖絵などの外国人も喜びそうな日本の風景、来年の個展も楽しみです。


旅の風雅 中村陽一展


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


Saturday, November 01, 2008


「アメリカ美人の着物姿に、外国人観光客も大喜び♪」


アメリカ人のトレーシーさんが、着物を買いに来られました。


四国の愛媛県松山市内の神社で今年12月に日本人と結婚されるそうです。


十二単の婚礼衣装はレンタルの予定ですが、披露宴では自分の着物を着たいと京都シルクに来店されました。


着物の着付けをしていると、たまたま来店された外国人観光客がたくさん集ってきて、着物美人の写真を撮っていました。


トレーシーさんも笑顔で答えてくれて、お店は楽しい雰囲気に包まれました。


外国人の着物姿、とても綺麗でステキでした。


着物の着付け


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社