Sunday, December 30, 2007

今年も楽しい一年ありがとうございました♪


今年の元旦に「幸せの連鎖反応」と言う私自身の今年のテーマを掲げました。


今年は、まさに幸せが連鎖し良い年だったと思います。


京都シルク株式会社は日本のおみやげコンテストで2年連続金賞を受賞。


長男は結婚し、ステキなお嫁さんが家族に加わりました。


長女は第一志望の半導体メーカーに就職内定。


次女は夏休みに海外留学。


末娘は大学に合格し入学。


妻はホノルルマラソン完走。


そして私は、禁煙成功。


苦労も多い年でしたが、それぞれが自分の夢を実現し幸せな年になりました。


来年も皆様と共に、よりステキな一年にしたいと思っています。


今年私とかかわったすべての人たちに感謝すると共に、来年もより多くの幸せを皆様と共有出来るようにしたいと思います。


ありがとうございました!感謝!


I would like to thank you for the good cooperation and trust you have placed in us throughout this year.


I wish you happiness in the new year.


2008年もどうぞよろしくお願いいたします!


 


京都シルク株式会社  代表取締役 木村 和雅


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


「年末恒例の棚卸し作業」


空港では年末年始を海外で過ごす人たちの出国ラッシュで賑わっているようです。


京都シルク株式会社は12月決算なので、毎年年末に棚卸し作業があります。


棚卸しは社員全員で手分けして行いますが、商品の種類や数量が多いので毎年苦労しています。


この棚卸しデータを使って、来年度の仕入れ計画や販売計画を立て、効率よく販売活動が出来るようにしています。


今年一年の締めくくりとして社員一同頑張ります。


京都シルクのお店は12月31日18時まで営業します。


商品の発送作業も12月31日正午までいたします。


年始は1月4日10時から営業します。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


Friday, December 28, 2007

KBS京都テレビ12月28日(金)19時より放映の「YOU遊京都~冬の旅」で京都ハンディクラフトセンターが紹介されました。


「舞妓姿で京の旅 、あだち理絵子魅惑の変身!」と言うタイトルで、清水寺や太秦映画村、平安神宮などの観光スポットをあだち理絵子さんが案内してくれました。


「外国人観光客がおみやげを買いに立ち寄る店が京都ハンディクラフトセンター。


日本の伝統工芸品や特産品など興味深い品々が並んでいて、館内を一巡りすると京都の職人の業を見ることも出来ます。


体験教室では、七宝体験、京こま作り、七味唐辛子の調合など京都の伝統工芸をいっぺんに味わえるのが京都ハンディクラフトセンターです。」


京都ハンデクラフトセンターの伝統工芸製作実演 京都ハンデクラフトセンター副理事長 


お寿司キャンドル お寿司キーホルダー


最後にあだち理絵子さんが


「やっぱり心が和みますね~ いっぱいおみやげ買っちゃいましたよ。


すごい可愛いのばかりでしょ~」と


お寿司キーホルダーやお寿司キャンドルを披露してくれました。


あだちさんが買ったおみやげ 京都に遊びに来て、いろいろな想い出作って下さいね


「皆さんも是非冬の京都に遊びに来て、いろいろな想い出作って下さいね。」と締めくくっていました。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


「YOU遊京都~冬の旅」は下記のテレビ局でも放映予定です。

FCT(福島中央テレビ)12月18日(火)10:25~  /  ABS(秋田放送)23日(日)15:30~

TUY(テレビュー山形)27日(木)16:00~ / CTC(千葉テレビ放送)27日(木)19:00~

KBS(京都放送)28日(金)19:00~  /  ABA(青森朝日放送)29日(土)10:05~

TVK(岐阜放送)31日(月)17:00~ /  UTY(テレビ山梨)31日(月)05:30~

NST(新潟総合テレビ)1月2日(水)06:05~ / TVQ(九州放送) 2日(水)09:30~

SUN(サンテレビ)2日(水)14:05~ /  TYS(テレビ山口) 3日(木)05:50~

BBT(富山テレビ放送)3日(木)06:00~ /  KHB(東日本放送)3日(木)15:25~

KTN(テレビ長崎) 4日(金)16:00~  / NKT(日本海テレビ) 5日(土)10:30~

RKK(熊本放送) 6日(日)15:00~ /  KYT(鹿児島読売テレビ) 6日(日)未定

TVS(テレビ埼玉)7日(月)未定 /  HTV(広島テレビ放送)12日(土)14:00~

スカパー関西テレビ・京都チャンネルは二月オンエアの予定です。


「今年も12月31日まで休まず営業します!」


年末年始の休みを海外で過ごす人たちの出国で、空港は賑わっているようです。


また日本で働く外国人達も、お正月休みに故郷の国に一時帰国し、家族や友人達と楽しいお正月を過ごされるようです。


京都シルクのお店にも一時帰国される外国人のお客様が日本のお土産を買いに来たり、外国人のお友達への贈り物を買いに来られる日本人のお客様が増えてきました。


 


京都シルクのお店は12月29日、30日、31日も平常営業です。


商品の発送作業も12月31日正午までいたします。


今年も最後まで頑張ります。(年始は1月4日から営業です。)


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


Thursday, December 27, 2007


「おいしい海の幸の贈り物」


新鮮な寒ブリと鰈(かれい)が石川県輪島の妻の実家から届きました。


寒ブリのお造りと塩焼き、鰤しゃぶ、鰤大根、鰈のムニエル。


脂がのった寒ブリはとっても美味しく、お酒がすすみます。


寒ブリは英語でA yellowtail caught in the coldest season。


鰈はA flatfish。


新鮮な海の幸を贈って頂ける度に家族が笑顔になり、妻の実家に感謝です。


今年も冬の旬の味覚をたっぷり堪能させていただきました。


 


京都シルクのお店は12月31日まで休まず営業します。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


Tuesday, December 25, 2007


「サンタが会社にやって来た!」


今日のランチは、みんなでピザでも食べようか?


と宅配ピザを注文しました。


すると30分後サンタクロースが、ピザを京都シルクのお店まで届けに来てくれました。


「メリークリスマス!ピザをお届けに参りました!」


このピザ屋さんの粋な計らいに、来店されていた外国人観光客も大喜び。


日本ではサンタクロースがピザを配達してくれると世界中で噂になるかもしれません。


お客様を喜ばせるステキな演出に、皆笑顔になりました。




Santa Claus is coming to Kyoto silk co.,ltd.

ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


Sunday, December 23, 2007

「マイミニシティ・My Mini City」


インターネットの世界は日々進化しています。


Web2.0の時代と言われてから更に月日が経ちました。


SNS(ソーシャルネットワーキングサービス)やSecond Life(セカンドライフ)等インターネット上の新しいサービスが次々と生まれてきます。


友人からWeb上に自分の街をつくる「myminicity」を教えてもらいました。

http://myminicity.com/


Build my city (街を作る)ボタンを押す。


Choose a country :(国を選べ)で好きな国を選ぶ。


Choose a name for your city:(あなたの街の名前を選んでください) で自分の街の名前を入力して、create!(作る)ボタンを押す。


これで、自分の街が完成♪


早速私の町も作ってみました。

http://japanese-gift.myminicity.com/


遊び方は

http://twitter.g.hatena.ne.jp/keyword/MyMiniCity%E9%83%A8


見る人のアクセスが多いと、町が成長して行くらしい。


バーチャルな世界ですが、地球上の好きな国に自分の土地を持ち、町が育っていく。


何か夢があり、面白そうです。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Saturday, December 22, 2007

「進研ゼミのチャレンジ英語に写真掲載されました」


ベネッセコーポレーションの通信教育、中2チャレンジ英語ハイレベル2007年12月号のテキストの中に、京都シルクの「漢字柄Tシャツ一番」と「お寿司キーホルダー」の写真が掲載されました。


英語スペシャルシートの中で、


「最近では、ますますアメリカ人が日本を訪れています。


アメリカ人にとって、おみやげを買うことはもっともわくわくすることのひとつです。


しかし、一番人気があるおみやげは何でしょうか?」


「彼らが他の何よりもTシャツのような洋服が好きだということを示しています。


アメリカ人の中には漢字がついたTシャツを好む人もいます。


漢字は彼らにとってかっこよく見えるのです。」


「日本人は旅行をすると、よくみやげ屋でものを買います。


アメリカの人々もそうした店へ行き、つめきりやキーホルダーのような雑貨を買います。」


と英語の例文があり、


そこに京都シルクの「漢字柄Tシャツ一番(NO1.T-shirt)」と「お寿司キーホルダー(Sushi key chain)」の写真が掲載されました。


 


そしてページの下段には「商品提供:京都シルク株式会社」と表示していただきました。


京都シルクの商品写真が英語の勉強のお役に立てて嬉しく思います。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Friday, December 21, 2007

ハワイ珍道中パート7♪お寿司Tシャツが大人気♪


12月10日午前7時30分起床。


カピオラニ公園で完走証を貰い、ホノルル13時30分(ハワイ時間)発 NW015便で関空へ。


空港では足を引きずりながら歩く日本人がたくさんいましたが、ひとつの事をやり遂げ自信に満ちた笑顔の人が多かったように感じます。


12月11日18時30分(日本時間)関空到着。


私はハワイへは7年ぶりの6回目ですが、子供達は初めてのハワイ。


今回出発前から子供達が「MOOKのホノルルの歩き方」や「るるぶ」の情報雑誌を購入し、下調べをしていてくれたおかげで有名店の割引クーポンなども有効に使え、道案内も子供達がしてくれました。


ハワイの情報誌 楽しいハワイ旅行


家族が協力し合い、楽しく有意義な旅行でした。


楽しい時間はあっという間に過ぎてしまいます。


日本に戻ると寒さが厳しい冬でした。


留守中頑張ってくれた京都シルク株式会社の社員達に感謝しながら、仕事モードに切り替えです。


お役立ち情報

ハワイの観光客は50%がアメリカ本土から、30%が日本人、その他の国からが20%。


アメリカのレストランでは食事とサービスに満足したら、会計の15%ほどのチップを置く慣習があります。


日本人が良く行くレストランでは最初からチップ込みの請求書を出すお店もあるので、2重にチップを払ってしまわないようによく確認する必要があります。


面白エピソード

毎年ホノルルマラソンでは、様々なコスチュームで走ったり、歩いたりする人が多くいて、大会を盛り上げています。


私も外国人に人気の「お寿司Tシャツ」を着て10kmウォーキングに参加しようと思い、お寿司Tシャツを多めに持参しました。


ハワイに到着したばかりの空港で、アメリカ人に笑顔で「I Love sushi~!」と歓迎されました。


ヒルトンハワイアンビレッジ内のABCストアーの店員さんからはお寿司Tシャツがどこで売っているか尋ねられ、予備のTシャツをプレゼントしてあげると大喜び。


滞在中はいつも笑顔で、私が欲しいものを伝えると倉庫まで探しに行ってくれるほど親切な対応をしてくれました。


ホテルのプールやレストランでも、この お寿司Tシャツを着ていたおかげで陽気なアメリカ人から、にこやかに声をかけられました。


お寿司Tシャツ効果で得することが解ると、最初は恥ずかしがっていた娘達も私の作戦を理解してくれるようになりました。


外国人に人気のお寿司Tシャツ

ハワイは気候が良いので、のんびりとバカンスが楽しめました。


また何度も訪れたくなるステキな島でした♪


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Wednesday, December 19, 2007

「ハワイ珍道中パート6(42.195km完走&10km完歩)」


12月9日午前2時起床(化粧をする必要のない私は2時30分起床) 朝食後3時30分にホテルを出発。


マラソン参加者27829人、ウォーキング参加者約6000人がスタート地点のアラモアナ公園に集結した。


スタート直前の4時頃から断続的なスコールで全員びしょ濡れに。


午前5時、花火が打ち上げられスタート。


10kmウォーキング組の私と娘達は、途中きれいなクリスマスイルミネーションを見ながら午前8時頃ゴールイン。


9時頃からマラソンゴール地点手前で待機し9時10分過ぎ、私達の心配をよそに妻はスイスイと疲れを見せない足取りで42.195kmを走りきって見事ゴールイン。



京都シルク株式会社マネージャーの成績は、タイム4時間13分17秒、マラソン参加者27829人、完走者20693人中 第2194位。


レースデーウォークに参加した私と子供達は10kmを約3時間で完歩。


家族全員が揃った後、カピオラニ公園の記念コンサートを少し見て、ここから約5km歩いてホテルに戻りました。


お風呂に入り、トロリーバスでワイキキのThe Cheesecake Factory(チーズケーキファクトリー)へ行き、 ステーキ、ハンバーガー、パスタ、チーズケーキ、チョコレートケーキを食べながら全員の完走を祝いました。


そして私と子供達から、42.195km完走の記念にCOACHIのバッグをプレゼント。


帰りはホテルと反対方向行きの巡回トロリーバスに乗り、遠まわりをしてワイキキの街を見学しながら戻りました。


ホテルのプールサイドでのんびりとお昼寝をして、最後の夜の晩餐は何故かラーメンと餃子で締めくくりました。



ホノルルマラソンの魅力 とハワイ市民に感謝


ホノルルマラソンの魅力のひとつは、一般市民ランナーと世界のトップランナーが同じコースを走ることができることです。


また制限時間がないので、自分のペースで参加できることも特徴です。


レースデーウォーク(10km)には、フルマラソンへの参加には抵抗がある人でも気軽に参加でき、マラソンと同じ雰囲気を感じることができます。


また沿道のボランティアの人たちの温かい声援がとても嬉しい。


マラソンランナーにとってもウォーキング参加者にとっても、ガンバレ~の声援は励みになります。


英語の意味は解らなくても、応援してくれている気持ちは伝わります。


雨の中、朝早くから応援してくれたハワイ市民に感謝です。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


Monday, December 17, 2007

「ハワイ珍道中パート5(ブタ?じゃな~い!)」


12月8日朝食後アラモアナショッピングセンターでショッピング。


娘たちは持ってきたお小遣いをすべて使い果たし、私からお金を借りてまで、まだお土産を買うようです。


日本に帰ってからのアルバイトが大変そうです。


今日もウォーキングで、ワードセンターズ、マルカイ99セントストアーなども廻りました。


14時にはホテルに戻りプールサイドでのんびりとリラックス。


マラソン前日の食事は炭水化物中心の栄養摂取法がマラソン界の主流になっている為、妻はホテルの部屋でベーグルとおにぎりの食事。


この食事法は「持久力がアップする」「筋肉の疲れを遅らせる」「水分の蓄積量が増える」などのメリットがあるらしい。


妻には悪いが、私と娘達は鉄板焼きのパフォーマンスを楽しませてくれる紅花で夕食。


紅花の鉄板焼きパフォーマンスは食事をより美味しくさせてくれます。


肉もアメリカ産の和牛(アメリカの牧場で育てられた和牛種)なのでやわらかく美味しかった。


食後は明日に備えて早めに就寝した。(目覚ましは午前2時にセット)







面白キーホルダーを発見!


干支のキーホルダーを見つけました。


でも何か変? 


Hawaiian Zodiac(ハワイの干支? )


子=Rat ・丑=Ox ・寅=Tiger ・卯=Rabbit ・辰=Dragon ・巳=Snake ・午=Horse ・未=Ram ・申=Monkey ・酉=Rooster ・戌=Dog ・亥=Pig ? ? Pig?? ブタ?


ブ・ブ・ブタ???


日本では12番目の干支は豚ではありません。 


亥=猪(いのしし)は英語でWild boar。


ハワイで見つけた面白干支キーホルダーでした。


 



ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

「ハワイホノルルマラソンツアー珍道中パート4」


12月7日 京都シルクのマネージャーはモデルの長谷川理恵さんやマラソンランナーの浅井えり子さんらと早朝ランニングイベントに参加。


ランニングアドバイザーからフルマラソンの心得を伝授してもらい、カピオラニ公園をジョギングしてきました。


娘たちはアラモアナショッピングセンターへ。


私はヒルトンハワイアンビレッジ内のマンダラスパで、ジャグジーやサウナで身体を温めた後オイルマッサージ。


あまりの気持ちよさに… いつのまにか熟睡していました。


13時にホテルで全員合流し、ワイキキビーチウォーク、ロイヤルハワイアンショッピングセンター、デューティーフリーショッパーズ、インターナショナルマーケットプレイスを見学し「ホノルルマラソン・ルアウ2007」会場へ。


ルアウで夕食後、ポリネシアンダンスショー、ジェイク・シマブクロさんやハワイアンアーティストの演奏を楽しみました。



ルアウのゲストは高橋克典さんで、2008年1月14日午前9時55分からTBS系列で放映される「第35回JALホノルルマラソン」の番組の取材もありました。


今日もウォーキングで移動したので15km位は歩いたのではないかと思います。


面白エピソード&お役立ち情報







今日の朝食にハワイ名物スパムむすびを食べてみた。


ハワイに来たらロコモコ(ハンバーグ&目玉焼き&グレービーソースがけ丼)とスパムむすびは必須です。


ハワイには、マクドナルドの数よりもお寿司屋が多くあります。


寿司ネタは日本に比べて少ないですがアメリカ本土からの観光客で賑わっていました。


 



ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Sunday, December 16, 2007

「ハワイホノルルマラソンツアー珍道中パート3」


12月6日ヒルトンハワイアンビレッジの中で、1日中のんびりと過ごしました。


ヒルトンハワイアンビレッジは青い空にエメラルド色の海、白い砂浜、管理の行き届いたプール、レストラン、すべての施設が一箇所に集まっている。


またビレッジ内にはフラミンゴやペンギンのいる庭、錦鯉や亀が生息する池があり癒しの空間もある。


ビーチで童心に戻って、砂山を作ったりバトミントンをしたり泳いだり、遊びつかれたらプールサイドのベットでお昼寝。


ぽかぽか陽気の中でのお昼寝は、なんて気持ちが良いのでしょう…


MAI-TAI(マイタイ)やCHI-CHI(チチ)などのトロピカルカクテルを飲みながら、心身ともに休暇を楽しめました。


一日中ここで過ごせば、まさに天国でした。



面白エピソード&お役立ち情報


通訳ガイドさんが「ヒルトンハワイアンビレッジの大きさは運動場5個分の広さがあります」と表現していました。


「幼稚園の運動場5個なのか?東京ドーム5個なのか分かりませ~ん」と小声で突っ込んだら大爆笑でした。


実際は9万㎡の広大な敷地の中に美しい緑と滝が広がるトロピカルガーデンがあり、6つのプール、22店のレストラン&バー、90店以上のショップなど、バカンスに必要なすべての施設がビレッジ内に揃っている。


来年には、流れるプールやウォータースライダーなども完成し、会員制コンドミニアムの会員権が販売されてる。


毎週金曜日の夜にはヒルトンハワイアンビレッジで花火も打ち上げられる。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Friday, December 14, 2007

「ハワイホノルルマラソンツアー珍道中パート2」


12月5日午前8時起床。 妻と長女はホテルの近くを4kmほどジョギング。


今回の旅行では健康の為、ウォーキングで観光をしようと皆で決め、


ホテルの部屋で朝食後、ハワイコンベンションセンターまで歩いて行きました。


ハワイの街をより詳しく知り、楽しむ為でもありマラソンへ向けてのウォーミングアップもかねています。


コンベンションセンターでマラソン及びレースデーウォークのゼッケンと参加記念Tシャツを受け取り、エキスポ会場で記念イベントやショッピングを楽しみました。



ハワイ在住の友人とアラモアナショッピングセンターで待ち合わせ、MAKAI MARKETのフードコートでランチ。


MACYS(メイシーズ)、SEARS(シアーズ)、LONGS DRUGS(ロングスドラッグス)、SHIRAKIYA(白木屋)、WAL-MART(ウォルマート)、ROSS(ロス)、DON QUIJOTE(ドンキホーテ)などのデパート、専門店、スー パーマーケットを廻りショッピングを楽しみました。


途中COLD STONE(コールドストーン)でアイスクリームを食べながら休憩。


これらの店でお土産品を買いすぎて、お土産を入れる為のカバンを2個も買ってしまいました。


ホテルに戻ったのは21時前、ヒルトンハワイアンビレッジ内HATSUHANA(初花)でお寿司を食べ、ホテルの部屋でブランデーを飲みながら歓談を楽しみました。


お役立ち情報

今日1日はバスやタクシーを使わず歩いて行動し、ショッピングセンター内でのウォーキングも入れると10km以上は歩いたと思います。


ハワイは日本の夏とは違い、空気がカラッとしているので日向は暖かく、日陰は涼しいのでウォーキングがとても気持ちよかった。


マップ片手にウォーキングで市内観光をした為、ワイキキ~アラモアナの地理にも詳しくなり、


ウォーキング観光の楽しさを再発見出来ました。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

「ハワイホノルルマラソンツアー珍道中 パート1」


関西国際空港12月4日20時45分ノースウエスト航空NW016便にて空路ハワイへ…


ハワイ到着は7時間15分後(日本時間5日午前4時)ハワイ時間では4日午前9時でした。

(日付変更線を超えた為、1日得した気分です。)


NW016便は最新鋭のエアバスA330型のニューエアプレインでとても快適でした。


入国手続きを済ませ、豪華リムジンでヒルトンホテルへ…


ワイキキビーチロードでCROCSのサンダルを買い、日本の芸能人にも人気のIHOP(アイホップ)でランチ。


食後はダイヤモンドヘッド、ハナウマ湾、潮吹き岩などを貸切リムジンで半日観光しました。


 


夕食はKOBE JAPANESE STEAK HOUSEで鉄板焼きを満喫しました。


海老、ホタテ付きのジャンボステーキセットとエンペラーステーキセット、鉄板焼きライス、2人分のエキストラプレートを注文し5人で取り分けて食べました。


肉の大きさもアメリカンサイズなので、この量で十分でした。


食後はヒルトンハワイアンビレッジ内のLAPPERTS(ラパーツ)でアイスクリーム。


最後にABCストアーで朝食用のおにぎりとパン、ジュース、カットフルーツを買ってホテルに戻りました。


ヒルトンホテルタパタワー34階の部屋でお酒を飲みながらの眺望は最高でした。


 


お役立ち情報

昨年は飛行機へのペットボトル持ち込み禁止でしたが、出国手続きを済ませた後、搭乗口で買ったペットボトルのお茶の持ち込みはOKになりました。


機内は乾燥するので濡れたタオルを持ち込むと重宝します。


機内でのアルコール類は昨年までは無料でしたが、有料(5ドルもしくは500円)になりました。


面白エピソード

ランチを食べたIHOPにて…


アメリカのほとんどのレストランは、ソフトドリンクのおかわりは無料です。


娘がスプライトを注文し、「Refill please !」(おかわりください!)と言うと、 ウエイトレスさんが「Sprite?」と聞いてきました。


娘は「???エッすっぱい?」と大爆笑でした。


アメリカ人の「スプライト?」の発音は、確かに日本語の「すっぱい?」に聞こえます。


もうひとつ、この店でウエイトレスさんが「Are you single ?」と娘に聞いてきました。


娘は「No, I am a student.」(いいえ私は学生です)と答えて、またまた大爆笑でした。


「Are you single ?」(あなたは独身ですか?)とウエイトレスさんが聞いたのですが、娘の耳には「Are you a singer ?」(あなたは歌手ですか?)と職業を聞かれたと思ったよ うです。


大爆笑しながら、一歩ずつアメリカの発音に慣れていきます。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Wednesday, December 12, 2007

「セリーヌ・ディオンさんも、お寿司キャンドルに大感激!」


フジテレビ系「めざましTV」にて、セリーヌ・ディオンさんのラスベガス特集が12月12日(水曜)放映されました。


セリーヌさんの伝説のラスベガスショー「A New Day」に大塚 範一アナウンサーが、なんと1泊3日で直撃レポート!


その中で大塚 さんがセリーヌさんに日本のお土産として手渡したのは、お寿司キャンドルでした。


「Do you like sushi ?」と大塚さんがセリーヌさんに手渡すと、彼女は嬉しそうに、そのうちのひとつをつまみ上げ、口に運ぶ仕草を見せ周りの人たちを笑わせていました。


そしてそれがキャンドルと知り大感激していました。


おすしのキャンドル


「裏話」


12月6日にフジテレビ様から電話でお寿司キャンドルの注文があり、12月7日13時にアメリカへ出発するとの事。


大至急用意をして12月6日当日発送しました。


7日の午前中に東京のテレビ局までお届けし、大塚アナウンサーがラスベガスのセリーヌ・ディオンさんにお渡しすることが出来ました。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社



京都シルク株式会社のマネージャーが念願の夢を実現させました!


第35回JALホノルル・マラソン(42.195km)が2007年12月9日にハワイで開催されました。


京都シルク株式会社のマネージャーの成績は、マラソン参加者27829人 完走者20693人中 第2194位でした。


ホノルルマラソン協会から完走証を頂きました。



FINISHER This is to certify that on December 9,2007 (完走者であることを証明します。2007年12月9日)


Noriko Kimura 4:13:17 (木村紀子 4時間13分17秒)


Placed 2194th of 20693 Total Finishers (完走者20693人中 第2194位)


517th of 9961 Females (女子完走者9961人中 第517位)


34th of 673 Females aged50 to 54 (50歳~54歳の女子完走者673人中 第34位)


13.1 Mile Split 2:06:32 (ハーフ地点通過タイム2時間6分32秒)


ホノルルマラソン協会 President/CEO James S.Barahal,M.D


 


詳しくは後日、ホノルルマラソン珍道中日記で報告します。


(ホノルルマラソン速報)


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Monday, December 03, 2007


「いよいよハワイへ出発です!」


明日から家族でハワイに行ってきます。


京都シルク株式会社のマネージャーが、ホノルルマラソン(42.195km)完走を目指して走ります。


私と娘達は、同じ日に開催されるレースデーウォーク(10km)に参加してきます。


南国のリゾート地で、のんびり過ごし、リフレッシュしてきます。


師走の忙しい時に私は休暇を頂き、その分頑張ってくれる社員達及び、お得なツアーを企画してくれた旅行会社の友人に感謝しています。


尚、京都シルク株式会社は年内休まず営業(10時~18時)しています。


帰ってきたら、ハワイ珍道中日記を更新します。


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Saturday, December 01, 2007

「日本語は難しい!お見えになる?お越しになる?」


外国人の友人から日本語の尊敬語について尋ねられました。


「お見えになる」と「お越しになる」の違いを教えて欲しいと。


どちらも「来る」の尊敬語で「○○さんがお見えになる」「○○さんがお越しになる」とは言います。


しかし「○○さんがお越しください」とは言いますが、「○○さんがお見えください」とは言いません。


あ~ どのようにして外国の人たちに日本語を説明したらよいのでしょう?


日本語教師の苦労が解ります。


自分でも説明が出来ないニュアンスの違いを、どのように使い分けているのか不思議です。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社



「厄除けの寺。立木観音(安養寺)」


滋賀県石山に厄除けで有名な立木観音があります。


私の娘は現在この立木観音で厄除け祈願受付のアルバイトをしています。


立木観音は平安前期、弘法大師空海が厄年42歳のとき建立し境内まで約700段の石段を登ります。


昨日自宅近くの居酒屋へ食事に行ったらマスターが入院して、奥さんと板前さんでお店を切盛りしていました。


居酒屋のマスターは41歳、前厄です。 マスターの奥さんに厄除けのお参りを勧めてきました。


私も41歳の前厄、42歳の本厄、43歳の後厄、44歳のお礼参りと4年連続で立木観音へ厄除け祈願のお参りをしてきました。


700段もの階段の上り下りは大変でしたが、おかげで毎日健康で幸せな生活を送っています。


私の娘も毎日700段もの階段を上り下りし、健康に良いアルバイトをしているのだなぁ~と感心しました。


 


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Thursday, November 29, 2007

「京都の紅葉は今が見ごろのピークです!」


日本の紅葉を楽しみに海外から外国人観光客がたくさん訪れています。


日本各地からも観光客の方々が京都の紅葉を楽しんでいます。


海外で暮らす日系の人たちは桜の季節と紅葉の季節に、ふるさと日本の風情を楽しみに来日されます。


夜間ライトアップもあり、晩秋の京都を存分に満喫できます。



ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Wednesday, November 28, 2007


「おもしろ京都検定(KBS京都テレビ)で、京都ハンディクラフトセンターが紹介されました」


京都のあらゆることをクイズで楽しみながら知的好奇心に挑戦する番組、桑原征平のおもしろ京都検定(KBS京都テレビ)で京都ハンディクラフトセンターが紹介されました。


こまは平安時代ごろ中国から京都に伝わり、宮廷の儀式にも使われ、おもに室内で遊ぶお座敷ゴマとして定着していました。


そんなこまの伝統をいかして作られているのが、京こまです。


Question !

そこで問題です。京こまは、いったい何で作られているのでしょうか?


京都ハンディクラフトセンター7階で、京こまの製作実演及び体験教室の講師をされている京こま匠雀休さんが正解を発表。


「正解は、平安時代に女官が着物の生地を帯状に切り巻いて作ったのが「京こま」の始まりでした。」


ゲスト回答者は、原田 伸郎さん、梅嘉さん、メラニー・グリーンさん、桂 春菜さんでしたが、オーストラリア生まれのメラニー・グリーンさんが大正解でした。






2007年11月26日 21時25分~21時55分 KBS京都テレビ おもしろ京都検定


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Monday, November 26, 2007

クリスマスまであと1か月に迫ってきました。世界各地でクリスマスツリーやクリスマスイルミネーションが飾られる季節になりました。


京都シルクのお店でも海外からのお客様が、日本のお土産をご家族や友人の為のクリスマスプレゼントとして購入される事が多くなりました。


クリスマスまでに配達されるための郵便局の差出期限も迫ってきています。

http://www.post.japanpost.jp/int/information/2007/1120.html


海外へクリスマスプレゼントを贈る場合は、クリスマス直前は通関が混雑するため時間がかかる場合があります。


クリスマスプレゼントの海外発送はお早めに…!



ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Saturday, November 24, 2007

「ホームステイ・留学・海外ビジネス成功の秘訣」


「学園祭で日本のおみやげの展示」


「ホームステイ」「海外旅行」「留学」「海外でのビジネス」これらが成功するかしないかはあるものにかかっている。


その答えは、もちろんおみやげです。 (明治大学グローバル観光研究会パンフレットから)


明治大学の学園祭で「お寿司キーホルダー」と「お寿司キャンドル」が展示されました。


明治大学学園祭(11月2日~4日)で、明治大学グローバル観光研究会が、日本を代表するおみやげとして展示してくれました。


入場者数は約600名で、来場者が選ぶおみやげアンケートでも「お寿司キーホルダー」が、展示されたすべてのおみやげのなかで一番人気でしたとの報告の手紙と写真をいただきました。


「海外の方へのみやげにしたいという意見が多く聞かれました。」


とお褒めのお言葉も頂き嬉しく思っています。


明治大学グローバル観光研究会 明治大学の学園祭 お寿司キーホルダーとお寿司キャンドル


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


「モルディブのおみやげ話」


新婚旅行でモルディブへ行っていた長男夫婦が、おみやげを持って遊びに来てくれました。


モルディブは地上の楽園と呼ばれるだけあって、美しい海とさんご礁に囲まれ、極上の空間だったようです。


ホテルは水上コテージで、海は部屋から綺麗な魚が泳いでいるのが見えるほど透明度が高く、その海でシュノーケリングをしたりして南国の楽園でのんびりとハネムーンを楽しんできたようでした。


久々に家族揃って鍋を囲みながら、おみやげ話で盛り上がりました。



ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


Friday, November 23, 2007

「ラストサムライが、空中リンゴ斬り教えます!」


The Last Samurai in Japan will Teach you How to cut it out!


通訳ガイドのジョー岡田さんから、こんなメッセージをいただきました。


The Last Samurai in Japan will Teach you How to cut it out!

In 3 hours lessons, you could cut an apple in the air.

日本のラストサムライが、切り方を教えます!

3時間のレッスンで空中でリンゴを切れるようになります。


To draw, and put the sword back into the scabbard without looking at it.

しかも鞘を見ずに刀を抜いて鞘に収められます。


You may apply to the special personal programs designed to your individual situation.

個々人の事情に合わせたプログラムをご用意いたします。


When I am available, the lesson can be in daytime or after dark.

講師の空いている時間でしたら、昼間はもちろん夜間でもご利用いただけます。


I would select the places to practice.

講座の開講場所はこちらで選ばせていただきます。


Your Gi(costume) will be provided unless you are tall 300 ponder.

衣装は体重300ポンド以上の高身長の方でなければ、ご用意することが出来ます。


A practice sword, If you don’t have one, apples, transportations and other utensils are included in the fee.

刀・衣装・リンゴ・交通費など講座に必要なものはすべて料金に含まれています。


Lesson fee 70,000yen 3-hour practice, plus 100 minutes lecture & CERTIFICATE.

講習料金  3時間の練習と100分の講義 認定証つきで7万円。


TOUR Guide 50,000yen 7-hour tour plus Samurai Performance.

ツアーガイド  7時間のツアーと侍パフォーマンスつきで5万円。


 


空中リンゴ斬りでギネス記録を更新したい方、


外国人に喜ばれる通訳ガイドさんをお探しの方は、是非ご利用下さい。


刀で1分間にリンゴをいくつ切れるか?という競技でジョー岡田さんが19個のリンゴを切り、ギネスブックに認定されました。 現在は岡田流居合い道の生徒ケネス・リーさんが23個のリンゴを切り、ギネス記録を更新しています。


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社

Thursday, November 22, 2007


「ハワイ・ホノルルマラソン」


JALホノルルマラソン準備委員会から、ホノルルマラソンゼッケン引換証が届きました。


ハワイ・ホノルルマラソン出場は私の妻の長年の夢で、今年はその夢を家族全員で応援します。


妻はフルマラソンで完走を目指し、私と娘達は10kmのレースデーウォークに参加してきます。


ハワイでは世界各国から集まったホノルルマラソン参加者と地元の方々との交流イベント「ホノルルマラソン・ルアウ」にも参加するつもりです。


「ルアウ(LUAU)」とは、ハワイスタイルのお祭りをあらわすハワイ語です。


伝統的なハワイの歌と踊り、ディナーとウクレレ・プレイヤーのパフォーマンスが楽しみです。


ハワイの情報をインターネットで調べながら、心はもうハワイに旅立っています。



ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


Wednesday, November 21, 2007


「外国人が喜ぶラスト侍 ジョー岡田通訳ガイドさん」


The Last Samurai ジョー岡田さんはサムライパフォーマンスで外国人観光客を喜ばせる有名な通訳ガイドさんです。


京都ハンディクラフトセンターにも外国人観光客を案内してくれます。


1984年には、ニューヨークABCテレビ「The morning show」にもジャパニーズサムライとして出演し、1988年にはニューヨークNBCテレビ「David
Letterman show」でもたくさんのジョークで人々を笑わせました。


メジャーリーガーの前で侍ショーを実演したり、世界中にサムライパフォーマンスを披露してきました。


2003年には、刀で1分間にリンゴをいくつ切れるか?という競技でジョー岡田さんが19個のリンゴを切り、ギネスブックに認定されました。


現在は岡田流居合い道の生徒ケネス・リーさんが23個のリンゴを切り、ギネス記録を更新しています。


羽織袴のサムライ姿に刀を差し、愉快な英語ジョークで外国人観光客をいつも楽しませています。


サムライ・ジョー岡田ABCテレビ出演
サムライ・ジョー岡田NBCテレビ出演


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社


Monday, November 19, 2007

「平安京すごろく 森脇健児が京都再発見!」


KBS京都テレビ「らくらぶR」が昨日の22時30分に放映されました。


平安京すごろく 「森脇健児が京都再発見!」と題して、向かう方向や距離をサイコロで決めて歩きながら京都の町を探索する番組です。


京都の町を歩いているうちに、たくさんの外国人が集まっている謎のビルを発見!


「どうやら外国人の方が、多く集まる土産屋さんのようで、店の中も外も外国人で一杯です。」と京都ハンディクラフトセンターの前で外国人にインタビューしていました。


「さて、ということで早速外国人が集まるお土産屋「京都ハンディクラフトセンター」さんにお邪魔を…」と店内に入ってこられました。


「それでは、お店の方の案内で店内を物色!いったいどんなお土産が人気なんでしょうか?」と美術観賞用の日本刀(模造刀)を見て「すばらしい!」を連発していました。


「外国の映画でよう着てはりますわ!」と言いながら、竜の刺繍の着物を森脇健児さんが着てくれました。


続いて、お寿司キーホルダーお寿司キャンドルを手にとって大爆笑!


「これレベル高いわ!社長!」と大喜びでした。


お店を出た後も「本物そっくりなお寿司キーホルダーのレベル高いね~」と感動している様子がテレビに映っていました。


アポなしの飛び込み取材でしたが、森脇健児さん及び取材スタッフの皆さん、素敵なトークと楽しい取材、ありがとうございました。


たくさんの外国人が集まっている謎のビルを発見! 早速外国人が集まるお土産屋「京都ハンディクラフトセンター」さんにお邪魔を…


外国の映画でよう着てはりますわ!日本のおみやげを紹介


これレベル高いわ!社長! お寿司キャンドルとお寿司キーホルダー


ホームステイのお土産!外国人へのプレゼント

日本のお土産!外国人向けのお土産

「外国人に喜ばれる日本のお土産(みやげ)専門店」京都シルク株式会社